Lyrics and translation Mary Roos - Am Anfang war die Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Anfang war die Liebe
В начале была любовь
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Und
sie
hat
für
uns
И
она
для
нас
Mit
ihrem
Licht
die
Nacht
erhellt.
Своим
светом
ночь
озарила.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Und
sie
brachte
uns
И
она
принесла
нам
Das
höchste
Glück
auf
dieser
Welt.
Высшее
счастье
в
этом
мире.
Am
Anfang
war′n
wir
Fremde
В
начале
мы
были
чужими,
Die
durch
Zufall
sich
Которые
случайно
Auf
ihrem
Weg
begegnet
sind.
На
своем
пути
встретились.
Wir
sahen
uns
kaum
an
Мы
едва
взглянули
друг
на
друга
Und
wir
verstanden
nicht
И
мы
не
поняли,
Daß
für
uns
zwei
die
Liebe
beginnt!
Что
для
нас
двоих
начинается
любовь!
Mehr
als
Worte
Больше,
чем
слова,
Die
wir
sagten
Которые
мы
сказали,
Das
sagt
zu
mir
von
dir
ein
Blick.
Мне
о
тебе
говорит
твой
взгляд.
Und
mein
Herz
fing
an
zu
schlagen
И
мое
сердце
забилось
чаще,
Ich
kann
und
will
nicht
mehr
zurück.
Я
не
могу
и
не
хочу
возвращаться
назад.
So
viele
Wünsche
Так
много
желаний,
So
viele
Träume
Так
много
мечтаний
Geh'n
in
Erfüllung
Исполняются,
Denn
du
bist
da!
Ведь
ты
рядом!
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Und
sie
ist
noch
heut′
И
она
до
сих
пор
Der
gold'ne
Schlüssel
zum
Paradies.
Золотой
ключ
к
раю.
Und
unser
ganzes
Leben
И
вся
наша
жизнь
Ist
ein
Fest
zu
zweit
Это
праздник
вдвоем,
Wenn
man
den
Schlüssel
niemals
vergißt.
Если
этот
ключ
никогда
не
забывать.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Sie
bleibt
immer
hier
Она
всегда
здесь,
Anfang
und
Ende
Начало
и
конец,
Es
liegt
an
dir!
Все
зависит
от
тебя!
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Und
sie
hat
für
uns
И
она
для
нас
Mit
ihrem
Licht
die
Nacht
erhellt.
Своим
светом
ночь
озарила.
Am
Anfang
war
die
Liebe
В
начале
была
любовь
Und
sie
brachte
uns
И
она
принесла
нам
Das
höchste
Glück
auf
dieser
Welt!
Высшее
счастье
в
этом
мире!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. moroder, m holm
Attention! Feel free to leave feedback.