Mary Roos - Rücksicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Roos - Rücksicht




Ich kann nicht alleine sein mit all den ungeklärten Fragen
Я не могу быть один на один со всеми необъяснимыми вопросами
Was haben wir denn beide falsch gemacht?
В конце концов, что мы оба сделали не так?
Und dennoch mag ich keinen Menschen sehen
И все же мне не нравится видеть человека
Das Glück von anderen tut mir noch weh
Счастье других все еще причиняет мне боль
Warum sind wir nicht früher aufgewacht?
Почему мы не проснулись раньше?
Wir waren wie verwöhnte Kinder
Мы были похожи на избалованных детей
Jeder dachte immer nur an sich
Каждый всегда думал только о себе
Rücksicht, keiner hat das Wort gekannt und
Внимание, никто не знал этого слова и
Nachsicht, die keiner bei dem andern fand und
Снисхождения, которого никто не находил у другого и
Vorsicht, dass nie zerbricht, was uns verband
Будьте осторожны, чтобы никогда не сломалось то, что нас связывало
Einsicht, dass jeder seine Fehler hat und
Понимание того, что у каждого есть свои недостатки и
Weitsicht, das Leben findet nicht nur heute statt und
Дальновидность, жизнь происходит не только сегодня и
Vorsicht, dass man den andern nicht zerbricht
Будьте осторожны, чтобы не разбить другого
War′n wir wirklich nur vor Liebe blind oder einfach zu bequem?
Неужели мы были просто слепы от любви или просто слишком удобны?
Haben wir denn nicht gemerkt, was uns noch fehlt?
Неужели мы не поняли, чего нам еще не хватает?
Vielleicht ging alles für uns viel zu schnell
Возможно, для нас все произошло слишком быстро
Verband uns wirklich nur die Nacht?
Неужели нас связывала только ночь?
Wussten wir nicht, dass der Tag genauso zählt?
Разве мы не знали, что день считается таким же?
Fehlte uns die Kraft, uns zu vertrauen?
Не хватало ли нам сил доверять себе?
War es Angst vor ehrlichem Gefühl?
Был ли это страх честного чувства?
Rücksicht, keiner hat das Wort gekannt und
Внимание, никто не знал этого слова и
Nachsicht, die keiner bei dem andern fand und
Снисхождения, которого никто не находил у другого и
Vorsicht, dass nie zerbricht, was uns verband
Будьте осторожны, чтобы никогда не сломалось то, что нас связывало
Einsicht, dass jeder seine Fehler hat und
Понимание того, что у каждого есть свои недостатки и
Weitsicht, das Leben findet nicht nur heute statt und
Дальновидность, жизнь происходит не только сегодня и
Vorsicht, dass man den andern nicht zerbricht
Будьте осторожны, чтобы не разбить другого





Writer(s): Michael Reinecke, Volker Lechtenbrink


Attention! Feel free to leave feedback.