Mary Travers - Indian Sunset - translation of the lyrics into German

Indian Sunset - Mary Traverstranslation in German




Indian Sunset
Indianischer Sonnenuntergang
As he awoke this evening
Als er an diesem Abend erwachte,
With the smell of wood smoke clinging
mit dem Geruch von Holzrauch, der anhaftete,
Like a gentle cobweb hanging
wie ein sanftes Spinnennetz, das hing
Upon a painted tepee
an einem bemalten Tipi,
He went to see his chieftain
ging er zu seinem Häuptling,
With his war lance and his woman
mit seiner Kriegslanze und seinem Mann,
For they told him that the yellow moon
denn sie sagten ihm, dass der gelbe Mond
Would very soon be leaving
sehr bald verschwinden würde.
Oh this I can't believe he said
Oh, das kann ich nicht glauben, sagte ich,
I won't believe our warlord's dead
ich will nicht glauben, dass unser Kriegsherr tot ist.
He would not leave the chosen ones
Er würde die Auserwählten nicht
To the buzzards and the soldiers guns
den Geiern und den Gewehren der Soldaten überlassen.
Oh great father of the Iroquois
Oh, großer Vater der Irokesen,
Ever since I was young
seit ich jung war,
I've read the writing of the smoke
habe ich die Schrift des Rauches gelesen
And breast fed on the sound of drums
und wurde mit dem Klang der Trommeln gestillt.
I've learned to hurl the tomahawk
Ich habe gelernt, das Tomahawk zu schleudern
And ride a painted pony wild
und ein wildes, bemaltes Pony zu reiten,
To run the gauntlet of the Sioux
den Spießrutenlauf der Sioux zu überstehen,
To make a chieftain's daughter mine
um die Tochter eines Häuptlings zu gewinnen.
And now you ask that I should watch
Und nun verlangst du, dass ich zusehe,
The red man's race be slowly crushed
wie das Volk der Rothäute langsam vernichtet wird?
What kind of words are these to hear
Was sind das für Worte, die ich da höre,
From Yellow Dog whom the white man fears
von Gelber Hund, den der weiße Mann fürchtet?
I take only what is mine Lord
Ich nehme nur, was mir gehört, mein Herr,
My pony, my squaw, and my child
mein Pony, mein Mann und mein Kind.
I can't stay to see you die
Ich kann nicht bleiben, um dich sterben zu sehen,
Along with my tribe's pride
zusammen mit dem Stolz meines Stammes.
I go to search for the yellow moon
Ich gehe, um den gelben Mond zu suchen
And the fathers of our sons
und die Väter unserer Söhne,
Where the red sun sinks in the hills of gold
wo die rote Sonne in den goldenen Hügeln versinkt
And the healing waters run
und die heilenden Wasser fließen.
Trampling down the prairie rose
Die Prärierose niedertrampelnd,
Leaving hoof tracks in the sand
Hufspuren im Sand hinterlassend,
Those who wish to follow me
jene, die mir folgen wollen,
I welcome with my hands
heiße ich mit meinen Händen willkommen.
I heard from passing renegades
Ich hörte von vorbeiziehenden Abtrünnigen,
Geronimo was dead
Geronimo sei tot.
He'd been laying down his weapons
Er hatte seine Waffen niedergelegt,
When they filled him full of lead
als sie ihn mit Blei füllten.
Now there seems no reason
Nun scheint es keinen Grund zu geben,
Why I should carry on
warum ich weitermachen sollte.
In this land that once was my land
In diesem Land, das einst mein Land war,
I can't find a home
kann ich kein Zuhause finden.
It's lonely and it's quiet
Es ist einsam und still,
And the horse soldiers are coming
und die Pferdesoldaten kommen,
And I think it's time I strung my bow
und ich denke, es ist Zeit, meinen Bogen zu spannen
And ceased my senseless running
und mein sinnloses Rennen zu beenden.
For soon I'll find the yellow moon
Denn bald werde ich den gelben Mond finden,
Along with my loved ones
zusammen mit meinen Lieben,
Where the buffalos graze in clover fields
wo die Büffel auf Kleefeldern grasen,
Without the sound of guns
ohne das Geräusch von Gewehren,
And the red sun sinks at last into the hills of gold
und die rote Sonne sinkt endlich in die goldenen Hügel,
And peace to this young warrior comes
und Friede kommt zu dieser jungen Kriegerin
With a bullet hole
mit einem Einschussloch.





Writer(s): Bernie Taupin, Elton John


Attention! Feel free to leave feedback.