Mary Wells - What's the Matter with You, Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary Wells - What's the Matter with You, Baby




What's the Matter with You, Baby
В чем дело, милый?
What's the matter with you, baby, what's the matter?
В чем дело, милый, в чем дело?
What did I do wrong?
Что я сделала не так?
Do you really wanna know?
Ты действительно хочешь знать?
I wanna know, what's the matter with you, baby?
Я хочу знать, в чем дело, милый?
You know that you done me wrong
Ты знаешь, что ты поступил со мной плохо.
Sorry, didn't mean no harm
Прости, я не хотел причинить тебе вреда.
Oh baby, let me take you out tonight
О, милый, позволь мне пригласить тебя сегодня вечером.
Make every little thing alright
Я все улажу.
You know you told me
Ты же говорил мне,
There would never be another
Что другой не будет никогда.
And you know you lied
И ты знаешь, что ты солгал.
When you lied, you hurt me baby
Когда ты солгал, ты ранил меня, милый.
When I left and I went away
Когда я ушла,
I didn't know how much I loved you until today
Я не знала, как сильно я тебя люблю, до сегодняшнего дня.
Oh baby, leavin' me wasn't right
О, милый, ты не должен был меня бросать.
And now you wanna take me out tonight
А теперь ты хочешь пригласить меня сегодня вечером.
Mary, won't you let me get on your good side?
Мэри, позволь мне загладить свою вину.
If I did that, Marvin, it would hurt my pride
Если я сделаю это, Марвин, это ранит мою гордость.
Hey, let me make it up to you if I can
Послушай, позволь мне все исправить, если смогу.
I can't do it, don't you understand?
Я не могу этого сделать, разве ты не понимаешь?
What's the matter with you, baby, what's the matter?
В чем дело, милый, в чем дело?
I told you that you done me wrong
Я сказала тебе, что ты поступил со мной плохо.
Well, can you forgive me, Mary, please forgive me?
Ну, ты можешь простить меня, Мэри, пожалуйста, прости меня?
I'll try, but it's gonna take some time
Я постараюсь, но это займет некоторое время.
Hurry up, hurry up, 'fore I lose my mind
Поторопись, поторопись, пока я не сошла с ума.
I've got a feelin' everything is gonna work all right
У меня такое чувство, что все будет хорошо.
But you can't take me out tonight
Но ты не можешь пригласить меня сегодня вечером.





Writer(s): BARNEY ALES, CLARENCE PAUL, WILLIAM STEVENSON


Attention! Feel free to leave feedback.