Maryla Rodowicz - Barek w Santa Cruz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maryla Rodowicz - Barek w Santa Cruz




Barek w Santa Cruz
Бар в Санта-Крус
W Santa Cruz niewielki barek znam
В Санта-Крус есть маленький бар, который я знаю,
Miły luz panuje zwykle tam
Приятная, непринужденная атмосфера там обычно царит.
Cichy gwar, kilka par, stary to bar
Тихий гомон, несколько пар, старый это бар,
Cichy gwar, kilka par, stary to bar
Тихий гомон, несколько пар, старый это бар.
Bywa, że na oku kogoś mam
Бывает, что кого-то я примечаю,
S'il vous plait, pojedźmy właśnie tam
Мой дорогой, поехали туда, прошу тебя,
Tylko tam, sam na sam, słowo ci dam
Только там, наедине, слово тебе даю,
Tylko tam, sam na sam, słowo ci dam
Только там, наедине, слово тебе даю.
Konie, czekają na znak
Лошади, ждут знака,
W drogę ruszamy na szlak
В путь мы отправляемся по тропе,
Stepy, stepy za stepami, step
Степи, степи за степями, степь,
Parę mil zostało może mi
Пару миль осталось мне, быть может.
Oto Bill, właściciel budy tej
Вот Билл, владелец этой забегаловки,
Siny nos, gruby głos, serce jak wosk
Синий нос, грубый голос, сердце, как воск,
Siny nos, gruby głos, serce jak wosk
Синий нос, грубый голос, сердце, как воск,
Konie czekają na znak
Лошади ждут знака.
W drogę ruszamy na szlak
В путь мы отправляемся по тропе,
Stepy, stepy za stepami, step
Степи, степи за степями, степь,
W barze hen, przyjemnie było nam
В баре том, приятно нам было,
I mój man królował pośród dam
И мой мужчина был королем среди дам.
tu puf z kilku luf, znowu i znów
А тут бах, из нескольких стволов, снова и снова,
tu puf z kilku luf, znowu i znów
А тут бах, из нескольких стволов, снова и снова,
Coś ty Bill, czy nigdy ci nie dość
Что ты, Билл, разве тебе никогда не достаточно,
Ach ty Bill, ty, był taki miły gość
Ах ты, Билл, ты был таким милым гостем.
Miał być ślub, a tu trup, chodźmy na grób
Должна была быть свадьба, а тут труп, пойдем на могилу,
Miał być ślub, a tu trup, chodźmy na grób
Должна была быть свадьба, а тут труп, пойдем на могилу,
Konie, czekają na znak
Лошади, ждут знака,
W drogę ruszamy na szlak
В путь мы отправляемся по тропе.
Stepy, stepy za stepami, step
Степи, степи за степями, степь,
W Santa Cruz, niewielki barek znam
В Санта-Крус есть маленький бар, который я знаю,
W Santa Cruz, miły luz panuje tam
В Санта-Крус приятная атмосфера царит.
W Santa Cruz bywa, że na oku kogoś mam
В Санта-Крус бывает, что кого-то я примечаю,
W Santa Cruz, przyjemnie było nam, co
В Санта-Крус, приятно нам было, что ж,
W Santa Cruz, ty Bill, czy nigdy ci nie dość
В Санта-Крус, ты, Билл, разве тебе никогда не достаточно,
W Santa Cruz, ty, zostaw, zostaw, no co, daj mi spokój
В Санта-Крус, ты, оставь, оставь, ну что, дай мне покой,
Ty Bill, Bill, no daj mi spokój, no daj
Ты, Билл, Билл, ну дай мне покой, ну дай,
Przyjemnie co, przyjemnie było, tam w Santa Cruz
Приятно, что ж, приятно было, там, в Санта-Крус.






Attention! Feel free to leave feedback.