Maryla Rodowicz - Gdzie Są Te Łąki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maryla Rodowicz - Gdzie Są Te Łąki




Gdzie te łąki, cośmy brodzili
Где эти луга, что мы бродили
Gdzie te ścieżki, cośmy chodzili
Где эти тропинки, что мы ходили
Gdzie bukowiny, cośmy zbłądzili
Где Буковины, что-то мы заблудились
Gdzie ciemnogrzywy wiatr?
Где темный ветер?
Gdzie jest ten chłopak z gniadą czupryną
Где этот парень с гнедой Чуприной?
Który całował mnie pod buczyną
Который целовал меня под Бучина
Gdzie cisza biała nad połoniną
Где тишина белая над полониной
Gdzie bujny zapach traw?
Где пышный запах трав?
Nie zapomnij o nas, lesie, łąko, skało!
Не забывай нас, лес, луг, скалу!
Nie zapomnij o nas, ptaku, drogo, trawo!
Не забывай нас, птичка, Дрого, травка!
Nie zapomnij o nas, wodo, biała wodo!
Не забывай нас, водо, Белая вода!
Nie zapomnij o nas, o, nie zapomnij nas!
Не забывай нас, о, не забывай нас!
Powróć bujny wiatr, powróć gorycz traw,
Вернется буйный ветер, вернется горечь трав,
Powróć wody chłodny cień
Возврат воды прохладная тень
Powróć nocą sen, powróć dobry dzień
Вернуться ночью сон, вернуться хороший день
Biała wodo, daj nam znak!
Белая вода, подай нам знак!
Gdzie te noce, gdy sen przybiegał
Где те ночи, когда сон прибежал
Aby się łasić jak młody źrebak
Чтобы ласкать себя, как молодой жеребенок
Przez góry, chmury z samego nieba
Через горы, облака с самого неба
Pod nasz rodzinny dom?
Под наш семейный дом?
Gdzie pokochanie serca całego
Где любовь всего сердца
Gdzie całowanie do dnia białego
Где поцелуи до белого дня
Gdzie nasze listy łzami pisane
Где наши письма слезами написаны
Gdzie ciepło twoich rąk?
Где тепло твоих рук?
Nie zapomnij o nas, lesie, łąko, skało!
Не забывай нас, лес, луг, скалу!
Nie zapomnij o nas, ptaku, drogo, trawo!
Не забывай нас, птичка, Дрого, травка!
Nie zapomnij o nas, wodo, biała wodo!
Не забывай нас, водо, Белая вода!
Nie zapomnij o nas, o, nie zapomnij nas!
Не забывай нас, о, не забывай нас!
Powróć bujny wiatr, powróć gorycz traw,
Вернется буйный ветер, вернется горечь трав,
Powróć wody chłodny cień
Возврат воды прохладная тень
Powróć nocą sen, powróć dobry dzień
Вернуться ночью сон, вернуться хороший день
Biała wodo, daj nam znak!
Белая вода, подай нам знак!
Gdzie te noce, gdy sen przybiegał
Где те ночи, когда сон прибежал
Aby się łasić jak młody źrebak
Чтобы ласкать себя, как молодой жеребенок
Przez góry, chmury z samego nieba
Через горы, облака с самого неба
Pod nasz rodzinny dom?
Под наш семейный дом?






Attention! Feel free to leave feedback.