Maryla Rodowicz - Hej Żeglujże Żeglarzu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maryla Rodowicz - Hej Żeglujże Żeglarzu




Hej Żeglujże Żeglarzu
Эй, Плыви Же, Моряк
Pozdrowione bądźcie morza, oceany i lądy
Приветствую вас, моря, океаны и земли,
Których blady rozpieszczacie świt.
Которых бледный балуете рассвет.
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Jakże ja mam żeglować,
Как же мне плыть,
Gdy na świecie ciemna noc
Когда на свете темная ночь?
Zapal drzazgę albo dwie,
Зажги лучину или две,
Przyżeglujże ty do mnie
Приплыви же ты ко мне.
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Эй, плыви же, эй, плыви же, эй,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Kiedy burza sroży się,
Когда буря свирепствует,
Kiedy wicher żagle rwie,
Когда ветер паруса рвет,
Gdy bezdenny kipi nurt,
Когда бездонный кипит поток,
Bałtyk huczy wokół burt
Балтика шумит вокруг бортов,
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Эй, плыви же, эй, плыви же, эй,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Gdy bezdenny kipi nurt,
Когда бездонный кипит поток,
Bałtyk huczy wokół burt,
Балтика шумит вокруг бортов,
Mężne serce, silna dłoń
Мужественное сердце, сильная рука
Pokonują morską toń
Преодолевают морскую гладь.
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Эй, плыви же, эй, плыви же, эй,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Эй, плыви же, моряк, всю ночь по морю,





Writer(s): Jan Kanty Pawluśkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.