Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maryla Rodowicz - Kolorowe jarmarki




Kiedy patrzę hen za siebie
Когда я оглядываюсь назад
W tamte lata co minęły
В те годы, что прошли
Czasem myślę co przegrałam
Иногда я думаю, что проиграла.
A co diabli wzięli
И что, черт возьми, они взяли
Co straciłam z własnej woli
Что я потеряла по собственной воле
Ile przeciw sobie
Сколько против себя
Co wyliczę to wyliczę
Что я перечислю это я перечислю
Ale zawsze wtedy powiem
Но я всегда тогда скажу
Że najbardziej mi żal:
Что мне больше всего жаль:
Kolorowych jarmarków,
Красочные ярмарки,
Blaszanych zegarków
Жестяные часы
Pierzastych kogucików,
Пернатых Петухов,
Baloników na druciku
Шары на проволоке
Motyli drewnianych,
Деревянные бабочки,
Koników bujanych
Коньков bujanych
Cukrowej waty
Тростника ваты
I z piernika chaty
И из пряничной избушки
Tyle spraw już mam za sobą,
У меня уже столько дел позади.,
Coraz bliżej jesień płowa,
Все ближе и ближе палевая осень,
Już tak wiele przeszło obok,
Уже так много прошло мимо,
Już jest co żałować.
Уже есть о чем пожалеть.
Małym rzeczom zostajemy,
Мелким вещам мы остаемся,
W pamiętaniu wierni.
В помине верующие.
Zamiast serca noszę chyba,
Вместо сердца я ношу,
Odpustowy piernik,
Odpustowy пряник,
Bo najbardziej mi żal:
Потому что мне больше всего жаль:
Kolorowych jarmarków,
Красочные ярмарки,
Blaszanych zegarków
Жестяные часы
Pierzastych kogucików,
Пернатых Петухов,
Baloników na druciku
Шары на проволоке
Motyli drewnianych,
Деревянные бабочки,
Koników bujanych
Коньков bujanych
Cukrowej waty
Тростника ваты
I z piernika chaty
И из пряничной избушки
Kolorowych jarmarków,
Красочные ярмарки,
Blaszanych zegarków
Жестяные часы
Pierzastych kogucików,
Пернатых Петухов,
Baloników na druciku
Шары на проволоке
Motyli drewnianych,
Деревянные бабочки,
Koników bujanych
Коньков bujanych
Cukrowej waty
Тростника ваты
I z piernika chaty
И из пряничной избушки





Writer(s): janusz laskowski, ryszard ulicki


Attention! Feel free to leave feedback.