Lyrics and translation María Colores - No Existe la Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Existe la Soledad
Нет Одиночества
Quita
la
pena
que
hay
en
tu
cabeza
Уйди,
печаль,
из
головы
твоей,
Que
tu
alma
no
puede
mirar
Которую
душа
твоя
не
видит.
De
no
quererte
la
flor
se
marchita
От
недостатка
любви
цветок
вянет,
Los
miedos
te
van
a
buscar
Страхи
тебя
найдут.
Oooh
anda
y
pídele
al
sol
Ооо,
иди
и
попроси
у
солнца,
Abre
la
puerta
y
deja
que
salga
Открой
дверь
и
выпусти
наружу
Todo
hasta
el
lo
que
no
se
vio
Всё,
даже
то,
что
не
было
видно.
Búscate
un
árbol
y
abrázalo
fuerte
Найди
дерево
и
обними
его
крепко,
Calmará
tu
corazón
Оно
успокоит
твоё
сердце.
Ooooh
anda
y
pídele
al
sol
Ооо,
иди
и
попроси
у
солнца.
Ohhhhhhhhhhhh
quita
la
pena,
quita
la
pena
Ооооооооооо
уйди,
печаль,
уйди,
печаль.
Ohhhhhhhhhhhh
quita
la
pena,
quita
la
pena
Ооооооооооо
уйди,
печаль,
уйди,
печаль.
Hay
luna
llena,
llena
de
vida
Луна
полная,
полная
жизни,
Parada
justo
frente
a
ti
Стоит
прямо
перед
тобой.
Dice
que
te
habla
siempre
en
silencio
Она
говорит,
что
всегда
молча
говорит
с
тобой,
Dice
que
está
para
ti
Она
говорит,
что
она
здесь
для
тебя.
Ooooh
anda
y
pídele
al
sol
Ооо,
иди
и
попроси
у
солнца.
Ohhhhhhhhhhhh
quita
la
pena,
quita
la
pena
Ооооооооооо
уйди,
печаль,
уйди,
печаль.
Ohhhhhhhhhhhh
quita
la
pena,
quita
la
pena
Ооооооооооо
уйди,
печаль,
уйди,
печаль.
Ohhhhhhhhhhhh
no,
no
hay
más
soledad
Ооооооооооо
нет,
нет
больше
одиночества,
No,
no
hay
más
soledad
Нет,
нет
больше
одиночества,
No
existe
la
soledad
Нет
одиночества,
No
existe
la
soledad
Нет
одиночества,
No
existe
la
soledad
Нет
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.