María Colores - Peces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Colores - Peces




Peces
Рыбы
Voy por todos lados, donde nadie pasa
Брожу там, где никого нет,
Voy por mi desierto a ordenar mi casa
Иду по своей пустыне, чтобы привести мысли в порядок,
Voy por los costados entre bambalinas
Хожу по краю, за кулисами,
Antes de que salga cierro las cortinas.
Прежде чем выйти, закрываю шторы.
Si estoy, es hoy
Если я здесь, то это сегодня
Saca todo lo que quieras, te daré hasta que me duela
Бери все, что хочешь, я отдам тебе все, даже то, что причиняет мне боль
Si doy, es hoy
Если я отдаю, то это сегодня
No dejes para mañana y si das dalo con ganas
Не откладывай на завтра, а если даешь, давай от души
Somos partes del mismo mar
Мы части одного моря
Y no hay cómo, no hay cómo separar
И нет способа, нет способа нас разделить
Peces, siempre esquivándonos
Рыбы, вечно ускользающие друг от друга
Pero no hay cómo, no hay cómo despegarnos.
Но нет способа, нет способа нас разъединить.
Todo está tan claro, claro como el agua
Всё так ясно, ясно как вода
Tomemos el barco, vámonos sin trampas
Садись на корабль, поедем без обмана
Todos en la marcha al estado eterno
Все в походе в вечность
Sin dar la palabra al vacío negro.
Не давая слова черной пустоте.
Si estoy, es hoy
Если я здесь, то это сегодня
Saca todo lo que quieras, te daré hasta que me duela
Бери все, что хочешь, я отдам тебе все, даже то, что причиняет мне боль
Si doy, es hoy
Если я отдаю, то это сегодня
No dejes para mañana y si das dalo con ganas
Не откладывай на завтра, а если даешь, давай от души
Somos partes del mismo mar
Мы части одного моря
Y no hay cómo, no hay cómo separar
И нет способа, нет способа нас разделить
Peces, siempre esquivándonos
Рыбы, вечно ускользающие друг от друга
Pero no hay cómo, no hay cómo despegarnos
Но нет способа, нет способа нас разъединить
Somos partes del mismo mar
Мы части одного моря
Y no hay cómo, no hay cómo separar
И нет способа, нет способа нас разделить
Peces, siempre esquivándonos
Рыбы, вечно ускользающие друг от друга
Pero no hay cómo, no hay cómo despegarnos.
Но нет способа, нет способа нас разъединить.






Attention! Feel free to leave feedback.