Lyrics and translation María Cristina Plata - Todas las Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas las Flores
Все цветы
Yo
no
sabia
lo
que
era
tu
amor
Я
не
знала,
что
такое
твоя
любовь
Lo
imaginaba
de
otro
color
Представляла
ее
в
другом
цвете
Yo
me
acercaba
sin
sospechar
Я
приближалась,
не
подозревая,
Que
de
a
poquito
me
iba
a
enamorar
Что
понемногу
в
тебя
влюбляюсь
Tú
me
creaste
con
tu
voz
Ты
создал
меня
своим
голосом
Me
regalaste
un
buen
corazón
Ты
подарил
мне
доброе
сердце
Y
entre
las
aguas
que
hay
para
beber
И
среди
вод,
которые
можно
пить,
Tú
me
dejaste
escoger
Ты
позволил
мне
выбрать
Y
aunque
a
veces
yo
me
alejaba
И
хотя
иногда
я
отдалялась,
Tú
me
regalaste
todas
las
flores
Ты
подарил
мне
все
цветы
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
все
огорчения
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
исцелил
меня
от
любовной
тоски,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячей
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
множество
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Ya
no
me
queda
nada,
nada
У
меня
больше
ничего
не
осталось,
ничего
Solo
hay
placer
en
buscar
tu
mirada
Только
удовольствие
искать
твой
взгляд
Deja
que
el
mundo
siga
y
siga
Пусть
мир
продолжает
вращаться
Solo
tu
amor
me
trae
a
la
vida
Только
твоя
любовь
возвращает
меня
к
жизни
Es
tu
camino
el
que
yo
sigo
Я
следую
твоим
путем
Es
tu
palabra
amor
infinito
Твое
слово
– бесконечная
любовь
Hoy
te
lo
digo
y
te
lo
canto
Сегодня
я
говорю
тебе
и
пою
об
этом
Mi
corazón
te
anhela
tanto
Мое
сердце
так
жаждет
тебя
Que
ya
no
quiero
de
vez
en
cuando
Что
я
больше
не
хочу
видеть
тебя
лишь
изредка
Quiero
vivir
a
diario
de
tus
encantos
Хочу
каждый
день
наслаждаться
твоим
очарованием
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
все
огорчения
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
исцелил
меня
от
любовной
тоски,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячей
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
множество
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
все
огорчения
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
исцелил
меня
от
любовной
тоски,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячей
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
множество
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячей
вдохновений
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
любим
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.