Lyrics and translation María Cristina Plata - Todas las Flores
Todas las Flores
Все цветы
Yo
no
sabia
lo
que
era
tu
amor
Я
не
знал,
что
такое
твоя
любовь
Lo
imaginaba
de
otro
color
Я
представлял
ее
другим
цветом
Yo
me
acercaba
sin
sospechar
Я
подходил,
не
подозревая
Que
de
a
poquito
me
iba
a
enamorar
Что
понемногу
я
влюблюсь
Tú
me
creaste
con
tu
voz
Ты
создал
меня
своим
голосом
Me
regalaste
un
buen
corazón
Ты
подарил
мне
доброе
сердце
Y
entre
las
aguas
que
hay
para
beber
И
среди
вод,
которые
можно
пить
Tú
me
dejaste
escoger
Ты
позволил
мне
выбирать
Y
aunque
a
veces
yo
me
alejaba
И
хотя
иногда
я
удалялся
Tú
me
regalaste
todas
las
flores
Ты
подарил
мне
все
цветы
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
плохие
вкусы
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
излечил
меня
от
болезни
любви,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячами
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
много
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
влюблены
Ya
no
me
queda
nada,
nada
У
меня
больше
ничего
не
осталось
Solo
hay
placer
en
buscar
tu
mirada
Я
получаю
удовольствие
только
от
того,
что
смотрю
в
твои
глаза
Deja
que
el
mundo
siga
y
siga
Пусть
мир
продолжается
Solo
tu
amor
me
trae
a
la
vida
Только
твоя
любовь
возвращает
меня
к
жизни
Es
tu
camino
el
que
yo
sigo
Я
следую
твоим
путем
Es
tu
palabra
amor
infinito
Твое
слово
- бесконечная
любовь
Hoy
te
lo
digo
y
te
lo
canto
Сегодня
я
говорю
и
пою
тебе
Mi
corazón
te
anhela
tanto
Мое
сердце
так
по
тебе
тоскует
Que
ya
no
quiero
de
vez
en
cuando
Что
я
не
хочу
время
от
времени
Quiero
vivir
a
diario
de
tus
encantos
Я
хочу
каждый
день
жить
твоими
чарами
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
плохие
вкусы
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
излечил
меня
от
болезни
любви,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячами
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
много
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
влюблены
Es
que
tú
me
diste
todas
las
flores
Ведь
ты
подарил
мне
все
цветы
Tú
te
llevaste
los
sinsabores
Ты
забрал
плохие
вкусы
Tú
me
curaste
del
mal
de
amores,
sí
Ты
излечил
меня
от
болезни
любви,
да
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячами
вдохновений
Me
regalaste
muchas
razones
Ты
подарил
мне
много
причин
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
влюблены
Te
convertiste
en
miles
de
inspiraciones
Ты
стал
тысячами
вдохновений
Ahora
tú
y
yo
andamos
de
amores
Теперь
мы
с
тобой
влюблены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.