María Dolores Pradera - Alazán - translation of the lyrics into Russian

Alazán - María Dolores Praderatranslation in Russian




Alazán
Рыжий
Era una cinta de fuego
Он был огненной лентой
Mi caballo galopando
Мой конь скакал
Crin revuelta en llamaradas
Грива взметнулась пламенем
Mi alazán, te estoy nombrando
Мой рыжий, я зову тебя
Cruzó los valles con luna
Пересёк долины при луне
Cruzó los cerros nevando
Пересёк заснеженные холмы
Mil caminos anduvimos
Тысячи дорог мы прошли
Mi alazán, te estoy nombrando
Мой рыжий, я зову тебя
Oscuro lazo de niebla
Тёмная петля тумана
Te pialó junto al barranco
Поймала тебя у обрыва
¿Cómo fue que no lo viste?
Как же ты не видел её?
¿Qué estrella estabas buscando?
Какую звезду искал?
En el fondo del abismo
На дне пропасти
Ni una voz para nombrarlo
Ни голоса, чтоб назвать его
Solito se fue muriendo
Одиноко угасал он
Mi caballo, mi caballo
Мой конь, мой конь
En una horqueta del tala
На развилке таловых ветвей
Hay un morral solitario
Висит одинокий мешок
Y hay un corral sin relinchos
И загон без конского ржанья
Mi alazán, te estoy nombrando
Мой рыжий, я зову тебя
Si es como dicen algunos
Если правда, как говорят
Que hay cielo pa'l buen caballo
Что есть рай для добрых коней
Por ahí andará mi flete
Там бродит мой скакун
Galopando, galopando
Скача, скача
Oscuro lazo de niebla
Тёмная петля тумана
Te pialó junto al barranco
Поймала тебя у обрыва
¿Cómo fue que no lo viste?
Как же ты не видел её?
¿Qué estrella estabas buscando?
Какую звезду искал?
En el fondo del abismo
На дне пропасти
Ni una voz para nombrarlo
Ни голоса, чтоб назвать его
Solito se fue muriendo
Одиноко угасал он
Mi caballo, mi caballo
Мой конь, мой конь






Attention! Feel free to leave feedback.