María Dolores Pradera - Como Han Pasado los Años (with José Mercé) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation María Dolores Pradera - Como Han Pasado los Años (with José Mercé)




Como Han Pasado los Años (with José Mercé)
How the years have passed (with José Mercé)
Cómo han pasado los años,
How the years have passed,
Cómo han cambiado las cosas,
How things have changed,
Y aquí estamos lado a lado,
And here we are, side by side,
Como dos enamorados,
Like two lovers,
Como la primera vez.
Like the first time.
Cómo han pasado los años,
How the years have passed,
Que mundos tan diferentes,
Such different worlds,
Y aquí estamos frente a frente,
And here we are, face to face,
Como dos adolescentes,
Like two teenagers,
Que se miran sin hablar.
Looking at each other without speaking.
Si parece que fue anoche,
It seems like just last night,
Que bailamos abrazados,
That we danced in each other's arms,
Y juramos un te quiero,
And we swore that we loved each other,
Que nos vimos por entero,
That we saw each other completely,
Y en secreto murmuramos,
And in secret we whispered,
Nada nos va a separar.
Nothing will ever separate us.
C′omo han pasado los años,
How the years have passed,
Las vueltas que dio la vida,
The turns that life has taken,
Nuestro amor siguió creciendo,
Our love has only grown,
Y con él, nos fue envolviendo,
And with it, we have been enveloped,
Habrán pasado los años,
The years may have passed,
Pero el tiempo no ha podido,
But time has not been able,
Hacer que pase lo nuestro.
To make our love fade.
Si parece que fue anoche,
It seems like just last night,
Que bailamos abrazados,
That we danced in each other's arms,
Y juramos un te quiero,
And we swore that we loved each other,
Que nos vimos por entero,
That we saw each other completely,
Y en secreto murmuramos,
And in secret we whispered,
Nada nos va a separar.
Nothing will ever separate us.
Cómo han pasado los años,
How the years have passed,
Las vueltas que dio la vida,
The turns that life has taken,
Nuestro amor siguio creciendo,
Our love has only grown,
Y con él, nos fue envolviendo,
And with it, we have been enveloped,
Habrán pasado los años,
The years may have passed,
Pero el tiempo no ha podido,
But time has not been able,
Hacer que pase, lo nuestro
To make our love pass, our love pass





Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.