Lyrics and translation María Dolores Pradera - Dos Amores
No
debes
tener
dos
amores
Ты
не
должен
иметь
двух
возлюбленных,
Es
muy
complicado
Это
очень
сложно.
Besar
en
dos
bocas
Целоваться
с
двумя
губами,
Sus
nombres
te
causan
errores
Их
имена
тебя
запутают.
Y
mucho
he
notado
И
я
заметил,
Que
uno
se
equivoca.
Что
это
приводит
к
ошибкам.
No
debes
tener
dos
auroras,
Не
должно
у
тебя
быть
двух
возлюбленных,
Si
el
sol
cada
día,
no
sale
dos
veces,
Ведь
солнце
не
встает
дважды
на
день,
Conserva
lo
que
más
adores
Береги
тех,
кого
ты
больше
всего
любишь,
Si
alguien
más
te
ansía,
no
le
perteneces.
Если
кто-то
еще
жаждет
тебя,
он
не
твой.
Perdona,
mi
amigo
el
consejo,
Прости,
мой
друг,
за
совет,
Mírate
en
mi
espejo,
Посмотрись
в
мое
зеркало,
Que
no
te
suceda,
Пусть
с
тобой
такого
не
случится,
No
quiero
que
conmigo
llores,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакал
со
мной,
De
mis
dos
amores,
Из
моих
двух
возлюбленных,
Ninguno
me
queda.
Ни
один
не
остался
со
мной.
No
debes
tener
dos
amores
Ты
не
должен
иметь
двух
возлюбленных,
Es
muy
complicado
Это
очень
сложно.
Besar
en
dos
bocas
Целоваться
с
двумя
губами,
Sus
nombres
te
causan
errores
Их
имена
тебя
запутают.
Y
mucho
he
notado
И
я
заметил,
Que
uno
se
equivoca.
Что
это
приводит
к
ошибкам.
No
debes
tener
dos
auroras,
Не
должно
у
тебя
быть
двух
возлюбленных,
Si
el
sol
cada
día,
no
sale
dos
veces,
Ведь
солнце
не
встает
дважды
на
день,
Conserva
lo
que
más
adores
Береги
тех,
кого
ты
больше
всего
любишь,
Si
alguien
más
te
ansía,
no
le
perteneces.
Если
кто-то
еще
жаждет
тебя,
он
не
твой.
Perdona,
mi
amigo
el
consejo,
Прости,
мой
друг,
за
совет,
Mírate
en
mi
espejo,
Посмотрись
в
мое
зеркало,
Que
no
te
suceda,
Пусть
с
тобой
такого
не
случится,
No
quiero
que
conmigo
llores,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакал
со
мной,
De
mis
dos
amores,
Из
моих
двух
возлюбленных,
Ninguno
me
queda.
Ни
один
не
остался
со
мной.
De
mis
dos
amores,
Из
моих
двух
возлюбленных,
Ninguno
me
queda
(2)
Ни
один
не
остался
со
мной
(2)
No
debes
tener
dos
amores
...
Ты
не
должен
иметь
двух
возлюбленных
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lolita De La Colina
Attention! Feel free to leave feedback.