María Dolores Pradera - El Gavilán - translation of the lyrics into Russian

El Gavilán - María Dolores Praderatranslation in Russian




El Gavilán
Ястреб
Si el gavilán se comiera
Если бы ястреб пожирал
Se comiera como él se come al ganao
Пожирал бы так, как он скот пожирает
Si el gavilán se comiera
Если бы ястреб пожирал
Se comiera como él se come al ganao
Пожирал бы так, как он скот пожирает
Yo ya me hubiera comido un gavilán colorao
Я б уже давно сожрал ястреба рыжего
Yo ya me hubiera comido un gavilán colorao
Я б уже давно сожрал ястреба рыжего
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
Canueru del Riu Arauca
Перевозчик реки Араука
Del Riu Arauca pasame pal otro lao
Через реку Араука перевези на тот берег
Canueru del Riu Arauca
Перевозчик реки Араука
Del Riu Arauca pasame pal otro lao
Через реку Араука перевези на тот берег
Porque me viene siguiendo un gavilán colorao
Ведь за мной по пятам ястреб рыжий следует
Porque me viene siguiendo un gavilán colorao
Ведь за мной по пятам ястреб рыжий следует
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
En la barranca de Anzuret
На обрыве Ансурета
Ay Anzuret suspiraba un gavilán
Ай Ансурет вздыхал ястреб
En la barranca de Anzuret
На обрыве Ансурета
Ay Anzuret suspiraba un gavilán
Ай Ансурет вздыхал ястреб
En su suspiro decía: "Chiquita vente pa'cá"
В своём вздохе шептал: "Детка, иди ко мне"
En su suspiro decía: "Chiquita vente pa'cá"
В своём вздохе шептал: "Детка, иди ко мне"
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Ay gavilán tiu tiu, ay gavilán tau tau
Ай ястреб тю-тю, ай ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау
Gavilán tiu tiu, gavilán tau tau
Ястреб тю-тю, ястреб тау-тау





Writer(s): Miguel Alfonso Martin Escalon


Attention! Feel free to leave feedback.