Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lia (Con Diana Navarro)
Lia (Mit Diana Navarro)
Lía
con
tu
pelo
Binde
mit
deinem
Haar
Un
edredón
de
terciopelo
Eine
Bettdecke
aus
Samt
Que
me
pueda
guarecer
Die
mich
schützen
kann
Si
me
encuentra
en
cueros
el
amanecer
Wenn
die
Morgendämmerung
mich
nackt
findet
Lía
entre
tus
labios
a
los
míos
Binde
deine
Lippen
an
meine
Respirando
en
el
vacío
aprenderé
Atmend
in
der
Leere
werde
ich
lernen
Como
por
la
boca
muere
y
mata
el
pez
Wie
der
Fisch
durch
den
Mund
stirbt
und
tötet
Lías
telarañas
que
enmarañan
mi
razón
Du
spinnst
Spinnweben,
die
meine
Vernunft
verwirren
Que
te
quiero
mucho
y
es
sin
ton
ni
son
Dass
ich
dich
sehr
liebe,
und
das
ohne
Sinn
und
Verstand
Lías
cada
día
con
el
día
posterior
Du
verbindest
jeden
Tag
mit
dem
nächsten
Y
entre
día
y
día
Und
zwischen
Tag
und
Tag
Lía
con
tus
brazos
Binde
mit
deinen
Armen
Un
nudo
de
dos
lazos
Einen
Knoten
aus
zwei
Schleifen
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
Der
mich
an
deine
Brust
bindet,
Liebster
Lía
con
tus
besos
la
parte
de
mis
sesos
Binde
mit
deinen
Küssen
den
Teil
meines
Gehirns
Que
manda
en
mi
corazón
Der
über
mein
Herz
befiehlt
Lías
tus
miradas
a
mi
falda
Du
bindest
deine
Blicke
an
meinen
Rock
Por
debajo
de
mi
espalda
Unter
meinem
Rücken
hindurch
Que
mejor
que
el
ojo
pongas
la
intención
Dass
du
besser
als
das
Auge
die
Absicht
legst
Líame
a
la
pata
de
la
cama
Binde
mich
ans
Bettbein
No
te
quedes
con
las
ganas
de
saber
Bleib
nicht
bei
dem
Wunsch
zu
wissen
Cuanto
amor
nos
cabe
de
una
sola
vez
Wie
viel
Liebe
auf
einmal
in
uns
passt
Lías
cigarrillos
de
cariño
y
sin
papel
Du
drehst
Zigaretten
der
Zuneigung,
ohne
Papier
Para
que
los
fume
dentro
de
tu
piel
Damit
ich
sie
in
deiner
Haut
rauche
Lías
la
cruzeta
de
esta
pobre
marioneta
Du
bindest
das
Spielkreuz
dieser
armen
Marionette
Y
entre
lío
y
lío,
lía,
lía...
Und
zwischen
Bindung
und
Bindung,
binde,
binde...
Lía
con
tus
brazos,
un
nudo
de
dos
lazos
Binde
mit
deinen
Armen,
einen
Knoten
aus
zwei
Schleifen
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
Der
mich
an
deine
Brust
bindet,
Liebster
Lía
con
tus
besos
la
parte
de
mis
sesos
Binde
mit
deinen
Küssen
den
Teil
meines
Gehirns
Que
manda
en
mi
corazón
Der
über
mein
Herz
befiehlt
Lías
cada
día
con
el
día
posterior
Du
verbindest
jeden
Tag
mit
dem
nächsten
Y
entre
día
y
día,
lía
Und
zwischen
Tag
und
Tag,
binde
Lía
con
tus
brazos,
un
nudo
de
dos
lazos
Binde
mit
deinen
Armen,
einen
Knoten
aus
zwei
Schleifen
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
Der
mich
an
deine
Brust
bindet,
Liebster
Lía
con
tus
besos
la
parte
de
mis
sesos
Binde
mit
deinen
Küssen
den
Teil
meines
Gehirns
Que
manda
en
mi
corazón
Der
über
mein
Herz
befiehlt
Lía
con
tus
brazos,
un
nudo
de
dos
lazos
Binde
mit
deinen
Armen,
einen
Knoten
aus
zwei
Schleifen
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
Der
mich
an
deine
Brust
bindet,
Liebster
Lía,
lía
con
tus
besos
la
parte
de
mis
sesos
Binde,
binde
mit
deinen
Küssen
den
Teil
meines
Gehirns
Que
manda
en
mi
corazón
Der
über
mein
Herz
befiehlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Cano
Attention! Feel free to leave feedback.