Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tendrás - Remastered
Du wirst mich haben - Remastered
Donde
esté
me
tendrás
si
me
llamas
Wo
auch
immer
ich
bin,
wirst
du
mich
haben,
wenn
du
mich
rufst
Estaré
sin
estar
junto
a
ti
Ich
werde
da
sein,
ohne
bei
dir
zu
sein
Me
verás
en
el
fondo
de
tu
alma
Du
wirst
mich
in
der
Tiefe
deiner
Seele
sehen
Donde
esté
cuando
pienses
en
mí
Wo
auch
immer
ich
bin,
wenn
du
an
mich
denkst
Si
cantas,
cantaré
Wenn
du
singst,
werde
ich
singen
Cantaré
con
tu
alegría
Ich
werde
mit
deiner
Freude
singen
Si
lloras,
lloraré
Wenn
du
weinst,
werde
ich
weinen
Lloraré
con
tu
dolor
Ich
werde
mit
deinem
Schmerz
weinen
Contigo
me
tendrás
Bei
dir
wirst
du
mich
haben
Me
tendrás
de
noche
y
día
Du
wirst
mich
Tag
und
Nacht
haben
Viviendo
la
ilusión
Die
Illusion
lebend
La
ilusión
de
nuestro
amor
Die
Illusion
unserer
Liebe
Nuestro
amor
Unserer
Liebe
Donde
esté
amarás
mi
recuerdo
Wo
auch
immer
ich
bin,
wirst
du
meine
Erinnerung
lieben
Y
seré
como
el
eco
en
tu
voz
Und
ich
werde
wie
ein
Echo
in
deiner
Stimme
sein
Donde
esté
sobre
tus
pensamientos
Wo
auch
immer
ich
bin,
über
deinen
Gedanken
Me
tendrás,
me
tendrás
en
tu
amor
Wirst
du
mich
haben,
wirst
du
mich
in
deiner
Liebe
haben
Si
cantas,
cantaré
Wenn
du
singst,
werde
ich
singen
Cantaré
con
tu
alegría
Ich
werde
mit
deiner
Freude
singen
Si
lloras,
lloraré
Wenn
du
weinst,
werde
ich
weinen
Lloraré
con
tu
dolor
Ich
werde
mit
deinem
Schmerz
weinen
Contigo
me
tendrás
Bei
dir
wirst
du
mich
haben
Me
tendrás
de
noche
y
día
Du
wirst
mich
Tag
und
Nacht
haben
Viviendo
la
ilusión
Die
Illusion
lebend
La
ilusión
de
nuestro
amor
Die
Illusion
unserer
Liebe
Nuestro
amor
Unserer
Liebe
Donde
esté
amarás
mi
recuerdo
Wo
auch
immer
ich
bin,
wirst
du
meine
Erinnerung
lieben
Y
seré
como
el
eco
en
tu
voz
Und
ich
werde
wie
ein
Echo
in
deiner
Stimme
sein
Donde
esté
sobre
tus
pensamientos
Wo
auch
immer
ich
bin,
über
deinen
Gedanken
Me
tendrás,
me
tendrás
en
tu
amor
Wirst
du
mich
haben,
wirst
du
mich
in
deiner
Liebe
haben
Me
tendrás
en
tu
amor
Du
wirst
mich
in
deiner
Liebe
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas De La Huerta Villa, Martin Belaza Aramburu
Attention! Feel free to leave feedback.