María Dolores Pradera - Primera, Segunda y Tercera - translation of the lyrics into German




Primera, Segunda y Tercera
Erste, Zweite und Dritte
Hay muchas cunas que son de petate
Manche Wiege ist nur eine Strohmatte
Pero hay de otras de manto de seda
Doch andre sind aus Seide gemacht
Sin saberlo al nacer ya venías
Unwissend kamst du schon zur Welt
De primera, segunda o tercera
Als Erste, Zweite oder Dritte
En los pueblos en donde vivas
An den Orten, wo du lebst
Hay el centro, la orilla y afuera
Gibt's das Zentrum, den Rand und das Draußen
Ahí te miden también según vales
Auch dort bemisst man dich nach deinem Wert
En primera, segunda y tercera
Als Erste, Zweite oder Dritte
No se pueden cortar ciertas flores
Manche Blumen darf man nicht pflücken
De jardines que no son tu tierra
Aus Gärten, die nicht dein Grund sind
Pues, también en cuestiones de amores
Denn auch in Sachen Liebe
Hay primera, segunda y tercera
Gibt es Erste, Zweite und Dritte
Sin saber, al nacer ya venías
Unwissend kamst du schon zur Welt
De primera, segunda o tercera
Als Erste, Zweite oder Dritte
Desde el día en que en la cuna te arropan
Vom Tag, da man dich in die Wiege bettet
Hasta el día en que te cubren de tierra
Bis zu dem Tag, da man dich mit Erde deckt
Puesm ahí también hay distinciones
Denn auch dort gibt es Unterschiede
Ni de muerto te escapas siquiera
Nicht mal im Tode kannst du dem entfliehen
Dividieron también los panteones
Auch die Friedhöfe teilte man ein
En primera, segunda y tercera
In Erste, Zweite und Dritte





Writer(s): Humberto Galindo Galindo


Attention! Feel free to leave feedback.