Lyrics and translation María Dolores Pradera - Volver Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver Volver
Вернуться, вернуться
Volver,
Volver
Вернуться,
вернуться
Este
amor
apasionado
Эта
страстная
любовь
Anda
todo
alborotado
por
volver.
Вся
бушует,
желая
вернуться.
Voy
camino
a
la
locura
Я
схожу
с
ума,
Y
aunque
todo
me
tortura,
sé
querer.
И
хотя
всё
меня
мучает,
я
умею
любить.
Nos
dejamos
hace
tiempo
Мы
расстались
давно,
Pero
me
llegó
el
momento
de
perder.
Но
для
меня
настал
момент
потери.
Tú
tenías
mucha
razón;
Ты
был
очень
прав;
Le
hago
caso
al
corazón
Я
слушаю
своё
сердце
Y
me
muero
por
volver.
И
умираю
от
желания
вернуться.
Y
volver
volver
volver
И
вернуться,
вернуться,
вернуться
A
tus
brazos
otra
vez;
В
твои
объятия
вновь;
Llegaré
hasta
donde
estés;
Я
доберусь
туда,
где
ты;
Yo
sé
perder,
yo
sé
perder;
Я
умею
терять,
я
умею
терять;
Quiero
volver,
volver,
volver.
Хочу
вернуться,
вернуться,
вернуться.
This
impassioned
love
Эта
страстная
любовь
Goes
on,
compelling
me
to
return;
Не
даёт
мне
покоя,
заставляя
вернуться;
I'm
on
the
road
to
madness
Я
на
пути
к
безумию,
And
although
everything
tortures
me,
И
хотя
всё
меня
мучает,
I
know
how
to
love.
Я
знаю,
как
любить.
We
parted
ways
some
time
ago
Мы
расстались
некоторое
время
назад,
But
the
moment
of
loss
arrived.
Но
настал
момент
потери.
You
had
every
reason;
Ты
был
во
всём
прав;
I
heed
my
heart
Я
слушаюсь
своего
сердца,
And
i'm
dying
to
return.
И
я
умираю
от
желания
вернуться.
And
to
return,
to
return,
to
return
И
вернуться,
вернуться,
вернуться
To
your
arms
again
В
твои
объятия
снова,
I
will
arrive
where
you
are
Я
доберусь
туда,
где
ты,
I
know
how
to
lose,
i
can
take
it
Я
умею
проигрывать,
я
справлюсь
с
этим,
I
want
to
return,
return,
return.
Я
хочу
вернуться,
вернуться,
вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Z Maldonado
Attention! Feel free to leave feedback.