María Elena Walsh - Balada de la Adoléscencia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Elena Walsh - Balada de la Adoléscencia




Balada de la Adoléscencia
Баллада юности
Te regalo las mañanas
Дарю тебе рассветы
Con campanas
С колоколами
Y con pájaros que nunca morirán.
И с птицами, которые никогда не умрут.
Te regalo estrellas
Дарю тебе звезды
En medio de la tempestad.
Среди бури.
Te regalo la primera
Дарю тебе первую
Primavera
Весну
De los árboles de toda la ciudad,
Для всех деревьев города,
El temblor del río
Дрожь реки
Y el hondo misterio del mar.
И глубокую тайну моря.
Es difícil tener
Трудно быть
Veinte años y dinero,
Двадцатилетним и без денег,
Pero pobre y sin ayer
Но бедный и без вчерашнего дня
Te regalo el mundo entero.
Я дарю тебе весь мир.
Te doy
Даю
Eternamente el amor de hoy.
Вечную любовь сегодня.
Te regalo una manzana
Дарю тебе яблоко
Y las ganas
И желание
De morderla como Eva con Adán
Откусить его, как Ева и Адам
En el paraíso
В раю
Sin sombras de la libertad.
Без теней свободы.





Writer(s): Maria Elena Walsh, Mario Nemesio Cosentino


Attention! Feel free to leave feedback.