María Elena Walsh - Calles de París - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Elena Walsh - Calles de París




Calles de París
Улицы Парижа
París con gabán de pizarra
Париж в сером сюртуке
París con peluca de nieve
Париж в снежном парике
Los parques vacíos de niños
Пустые парки без детей
Se cubren de sueño, de sueño celeste
Засыпают, засыпают небесно-голубым сном
Los parques vacíos de niños
Пустые парки без детей
Se cubren de sueño, de sueño celeste
Засыпают, засыпают небесно-голубым сном
Las calles mojadas recogen
На мокрых улицах слышен
El canto de un ciego oscurece
Завывающий голос слепца
Detrás de todas las ventanas
За всеми окнами
Humea la sopa, la sopa caliente
Курится суп, горячий суп
Detrás de todas las ventanas
За всеми окнами
Humea la sopa, la sopa caliente
Курится суп, горячий суп
Las torres se caen al río
Башни падают в реку
El ómnibus cruza los puentes
Автобус пересекает мосты
Se hielan allá en los museos
Замерзают там, в музеях
Las barbas, las barbas en flor de los reyes
Бороды, бороды королей в цвету
Se hielan allá en los museos
Замерзают там, в музеях
Las barbas, las barbas en flor de los reyes
Бороды, бороды королей в цвету
Faroles que abren el ojo
Фонари, раскрывающие глаза
Guardianes que cierran canceles
Стражи, закрывающие ворота
Detrás de todas las ventanas
За всеми окнами
Los niños, los niños harán los deberes
Дети, дети будут делать уроки
Detrás de todas las ventanas
За всеми окнами
Los niños, los niños harán los deberes
Дети, дети будут делать уроки





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! Feel free to leave feedback.