Lyrics and translation María Elena Walsh - Canción De Cuna Para Gobernante
Canción De Cuna Para Gobernante
Колыбельная для правителя
Duerme
tranquilamente
que
viene
un
sable
Спи
спокойно,
ведь
сабля
бдит,
A
vigilar
tu
sueño
de
gobernante
Охраняя
твой
правительский
сон.
América
te
acuna
como
una
madre
Америка
тебя,
как
мать,
качает,
Con
un
brazo
de
rabia
y
otro
de
sangre
С
одной
рукой
в
ярости,
с
другой
— в
крови.
Duerme
con
aspavientos,
duerme
y
no
mandes
Спи
беспокойно,
спи
и
не
командуй,
Que
ya
te
están
velando
los
estudiantes
Ведь
студенты
уже
за
тобой
наблюдают.
Duerme
mientras
arriba
lloran
las
aves
Спи,
пока
наверху
плачут
птицы,
Y
el
lucero
trabaja
para
la
cárcel
А
утренняя
звезда
работает
на
тюрьму.
Hombres,
niños,
mujeres,
es
decir,
nadie
Мужчины,
дети,
женщины,
то
есть
никто,
Parece
que
no
quieren
que
tú
descanses
Похоже,
не
хочет,
чтобы
ты
отдыхал.
Rozan
con
penas
chicas
tu
sueño
grande
Маленькими
печалями
тревожат
твой
великий
сон,
Cuando
no
piden
casas,
pretenden
panes
Когда
не
просят
дома,
требуют
хлеба.
Gritan
junto
a
tu
cuna:
"¡no
te
levantes!"
Кричат
у
твоей
колыбели:
"Не
вставай!",
Aunque
su
grito
diga:
"oíd,
mortales"
Хотя
их
крик
говорит:
"Внемлите,
смертные!"
Duérmete
oficialmente,
sin
preocuparte
Спи
официально,
не
беспокоясь,
Que
solo
algunas
piedras
son
responsables
Ведь
лишь
несколько
камней
ответственны
Que
los
lirios
del
campo
no
tienen
hambre
За
то,
что
полевые
лилии
не
голодают,
Que
ya
te
están
velando
los
estudiantes
Что
студенты
уже
за
тобой
наблюдают,
Y
el
lucero
trabaja
para
la
cárcel
А
утренняя
звезда
работает
на
тюрьму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Elena Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.