María Elena Walsh - Canción De Titina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Elena Walsh - Canción De Titina




Canción De Titina
Песня о Титине
¿Por dónde camina
Где шагает
La hormiga Titina
Муравей Титина
Con una sombrilla
С зонтиком
De flor amarilla?
Из желтого цветка?
Ay, que trastabilla.
Ох, как же спотыкается.
Camina con maña
Идет ловко
Por la telaraña,
По паутине,
Porque tiene en vista
Потому что имеет в виду
Ser equilibrista.
Стать эквилибристом.
Es muy deportista.
Она очень спортивная.
–¡Titina, no sigas!
–Титина, не ходи!
–Gritan las hormigas–.
–Кричат муравьи–.
¡De mala manera
Паук тебя ждет
La Araña te espera
С чайником!
Con una tetera!
И съест тебя, как только увидит.
–En cuanto se asome
–Как только она появится
Te caza y te come.
Она поймает тебя и съест.
Y Titina, ¡zas!,
И Титина, опа(!)
Se cae para atrás,
Падает назад,
Del susto nomás.
Просто от испуга.
La Araña se asoma
Паук появляется
Y dice: –Qué broma,
И говорит: –Что за шутка,
Hoy me quedaré
Сегодня я останусь
Sin tomar el té.
Без чая.
Y adelgazaré...
И похудею...
A regañadientes
Скрепя зубами
Se quita los lentes,
Она снимает очки,
Y cierra el balcón,
И закрывает балкон,
Con desilusión,
С разочарованием,
La Araña en batón.
Паук в халате.
Titina en la tela
Титина на паутине
Perdió tres chinelas.
Потеряла три туфельки.
Con las otras tres,
С тремя другими,
Puestas al revés,
Надетыми наоборот,
Baila chamamés.
Танцует чамамэ.





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! Feel free to leave feedback.