María Elena Walsh - Dónde Están los Poetas - translation of the lyrics into German




Dónde Están los Poetas
Wo sind die Dichter
Dónde están los poetas
Wo sind die Dichter,
Los poetas por dónde andarán
Wo mögen die Dichter sein?
Cuando cantan y nadie los oye
Wenn sie singen und niemand sie hört,
Es señal de que todo anda mal
Ist das ein Zeichen, dass alles schlecht läuft.
Si están vivos, los premia el olvido
Wenn sie leben, belohnt sie das Vergessen,
Pero a algunos quizás les harán
Aber einigen wird man vielleicht
Homenajes después que se mueran
Ehrungen erweisen, nachdem sie gestorben sind,
En la cárcel
Im Gefängnis
O la soledad
Oder in der Einsamkeit.
Quiénes son los poetas
Wer sind die Dichter?
Los testigos de un mundo traidor
Die Zeugen einer verräterischen Welt.
Ellos quieren salir a la calle
Sie wollen auf die Straße gehen,
Para hacer la revolución
Um die Revolution zu machen,
Y en la esquina se van por las ramas
Und an der Ecke verlieren sie sich in Details,
Donde un pájaro se les voló
Wo ihnen ein Vogel entflog.
Y se encierran de nuevo en sus libros
Und sie schließen sich wieder in ihren Büchern ein,
Que no encuentran lector
Die weder Leser
Ni editor
Noch Verleger finden.
Y quizás los poetas
Und vielleicht, mein Lieber,
No se venden ni mienten jamás
Verkaufen sich die Dichter nie und lügen niemals.
Es posible que a veces alquilen
Es ist möglich, dass sie manchmal
Sus palabras por necesidad
Ihre Worte aus Not vermieten,
O que un par de ilusiones perdidas
Oder dass sie ein paar verlorene Illusionen
Cada día las cambien por pan
Jeden Tag gegen Brot eintauschen.
Pero son la conciencia de todos
Aber sie sind das Gewissen aller
Y ratones de la eternidad
Und Mäuse der Ewigkeit.
Aquí estan los poetas
Hier sind die Dichter, mein Lieber,
Ayudandonos a suspirar
Die uns helfen, zu seufzen.
Aquí estan los poetas
Hier sind die Dichter, mein Lieber,
Ayudándonos a suspirar
Die uns helfen, zu seufzen.
Aquí estan los poetas
Hier sind die Dichter, mein Lieber,
Ayudándonos a suspirar
Die uns helfen, zu seufzen.





Writer(s): Maria Elena Walsh, Mario Nemesio Cosentino


Attention! Feel free to leave feedback.