Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cisne Que Ladra
Der Schwan, der bellt
En
una
noche
de
luna,
en
una
noche
de
paz
In
einer
Mondnacht,
in
einer
Nacht
des
Friedens,
Por
la
laguna
va
y
se
desliza
gleitet
über
die
Lagune
Como
una
"S"
de
tiza
wie
ein
"S"
aus
Kreide
Un
ladrón
con
antifaz
ein
Dieb
mit
Maske.
Todo
el
mundo
está
en
su
cucha
Alle
Welt
liegt
in
ihrer
Hütte
Roncando
en
tono
menor
und
schnarcht
in
Moll,
Y
nadie
escucha
ni
desconfía
und
niemand
hört
oder
misstraut,
¿Por
qué
un
pato
policía
monta
guardia
alrededor?
warum
eine
Polizisten-Ente
Wache
hält.
En
el
lago
hay
un
tesoro
que
de
día
no
se
ve
Im
See
liegt
ein
Schatz,
den
man
bei
Tag
nicht
sieht:
Pepitas
de
oro,
rayos
de
plata
Goldklumpen,
Silberstrahlen,
Tesoro
de
algún
pirata
que
lo
abandonó
y
se
fue
der
Schatz
eines
Piraten,
der
ihn
zurückließ
und
ging.
Tesoro
de
algún
pirata
que
lo
abandonó
y
se
fue
der
Schatz
eines
Piraten,
der
ihn
zurückließ
und
ging.
Viene
armado
el
delincuente
Der
Verbrecher
kommt
bewaffnet
De
un
mapa
y
un
colador
mit
einer
Karte
und
einem
Sieb,
Tranquilamente
por
la
laguna
ruhig
über
die
Lagune
Roba
toda
la
fortuna
con
modales
de
señor
stiehlt
er
das
ganze
Vermögen
mit
den
Manieren
eines
Herrn.
Llega
el
pato
policía
Die
Polizisten-Ente
kommt
Y
diciendo:
"cua-cua-cua"
und
sagt:
"Quak-quak-quak",
Lo
desafía,
mas
no
lo
atrapa
fordert
ihn
heraus,
fängt
ihn
aber
nicht,
Que
el
cisne
ladrón
escapa
a
toda
velocidad
denn
der
Schwan-Dieb
entkommt
mit
voller
Geschwindigkeit.
Cuando
aclare
en
la
laguna
Wenn
es
in
der
Lagune
hell
wird,
Andá
a
verlo
y
lo
verás
geh
hin
und
schau,
und
du
wirst
sehen,
De
la
fortuna
no
quedan
huellas
vom
Vermögen
sind
keine
Spuren
mehr
übrig,
Porque
el
cisne
robó
estrellas
denn
der
Schwan
hat
Sterne
gestohlen,
Nada
menos,
nada
más
nicht
mehr
und
nicht
weniger.
Porque
el
cisne
robó
estrellas
denn
der
Schwan
hat
Sterne
gestohlen,
Nada
menos,
nada
más
nicht
mehr
und
nicht
weniger.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Elena Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.