Lyrics and translation María Elena Walsh - La Vaca Estudiosa
La Vaca Estudiosa
Корова-учёная
Había
una
vez
una
vaca
Жила-была
корова
одна,
En
la
quebrada
de
Humahuaca
В
ущелье
высоком
жила
Como
era
muy
vieja,
muy
vieja
Старушкой
она
была,
старушкой,
Estaba
sorda
de
una
oreja
И
глухое
ухо
было
у
коровы
Y
a
pesar
de
que
ya
era
abuela
И
хотя
уж
бабушкой
стала
Un
día
quiso
ir
a
la
escuela
В
школу
пойти
пожелала
Se
puso
unos
zapatos
rojos
Красные
туфли
надела
Guantes
de
tul
y
un
par
de
anteojos
Перчатки
в
сеточку
и
очки
La
vio
la
maestra
asustada
Увидела
учительница
в
страхе
Y
dijo:
"estás
equivocada"
И
сказала:
"Ты
в
неверном
месте"
Y
la
vaca
le
respondió
А
корова
ей
в
ответ:
"¿Por
qué
no
puedo
estudiar
yo?"
"Чем
же
я
хуже
всех?"
La
vaca
vestida
de
blanco
Вся
в
белом
корова
вошла
Se
acomodó
en
el
primer
banco
И
за
первую
парту
села
Los
chicos
tirábamos
tiza
Мелом
кидались
мы
в
неё
Y
nos
moríamos
de
risa
И
хохотали
до
слёз
La
gente
se
fue
muy
curiosa
Со
всех
сторон
бежал
народ
A
ver
a
la
vaca
estudiosa
Поглазеть
на
учёную
корову
La
gente
llegaba
en
camiones
Шли
пешие,
ехали
на
машинах
En
bicicletas
y
en
aviones
Спешили
на
велосипедах
и
самолётах
Y
como
el
bochinche
aumentaba
А
в
школе
шум
и
гам
стоял,
En
la
escuela,
nadie
estudiaba
Учёбы
не
было
там
La
vaca
de
pie
en
un
rincón
Корова,
стоя
в
сторонке
Rumiaba
sola
la
lección
Жвачку
свою
жевала
одни
Un
día
toditos
los
chicos
Мы
все
однажды
превратились
Nos
convertimos
en
borricos
В
ослов
упрямых
Y
en
ese
lugar
de
Humahuaca
И
в
том
ущелье
уж
La
única
sabia
fue
la
vaca
Учёная
осталась
одна
Y
en
ese
lugar
de
Humahuaca
И
в
том
ущелье
уж
La
única
sabia
fue
la
vaca
Учёная
осталась
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Elena Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.