María Escarmiento - La última vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Escarmiento - La última vez




La última vez
Последний раз
es frustante verlo todo desde fuera
Так горько наблюдать со стороны,
ella juega contigo y lo niegas
Как она с тобой играет, а ты всё отрицаешь.
yo siempre te cuide
Я всегда тебя берегла,
nunca te limité
Никогда не ограничивала.
lo ves?
Видишь?
y ahora quieres un trocito y no queda
А теперь хочешь кусочек, но ничего не осталось.
lo vomite todo después de la cena
Меня всю вывернуло после ужина.
es mejor no revolver
Лучше не ворошить
los trapos sucios de ayer
Грязное бельё прошлого.
de que coño va servir
Какого чёрта это всё нужно,
si ya no puedes volver
Если ты уже не можешь вернуться?
fue tan horrible la última vez
Это было так ужасно в последний раз.
y ya no te echo de menos tanto como para hacer
И я уже не скучаю по тебе настолько, чтобы
el esfuerzo de resolver
Пытаться вернуть
que me vuelvas a querer
Твою любовь.
se termino lo pasado hoy no hay tiempo q perder
Всё кончено, прошлое в прошлом, сегодня нет времени на пустые траты.
no te lo digo
Я не скажу тебе,
si muero por besarte
Как сильно умираю, чтобы поцеловать тебя.
me callo y pido
Я молчу и молюсь,
que vengan a buscarme
Чтобы за мной пришли.
porque yo te cuido hasta cuando quiero matarte
Потому что я забочусь о тебе, даже когда хочу убить.
porque yo te cuido hasta cuando quiero matarte
Потому что я забочусь о тебе, даже когда хочу убить.
me juego todas mis cartas
Я ставлю всё на кон,
a que estamos igual de hartas
Ведь мы обе сыты этим по горло.
bloquea todas mis cuentas y
Заблокируй все мои аккаунты и
cuando pase x tu casa
Когда будешь проходить мимо моего дома,
no miraré a la terraza
Не смотри на балкон,
queriendo que mires también
Надеясь, что я тоже смотрю.
intentemos esta vez
Давай попробуем на этот раз
dejar el agua correr
Просто отпустить.
que ya no te echo de menos tanto como para hacer
Я уже не скучаю по тебе настолько, чтобы
el esfuerzo de resolver
Пытаться вернуть
que me vuelvas a querer
Твою любовь.
se terminó lo pasado hoy no hay tiempo q perder
Всё кончено, прошлое в прошлом, сегодня нет времени на пустые траты.
no te lo digo
Я не скажу тебе,
si muero por besarte
Как сильно умираю, чтобы поцеловать тебя.
me callo y pido
Я молчу и молюсь,
que vengan a buscarme
Чтобы за мной пришли.
porque yo te cuido hasta cuando quiero matarte
Потому что я забочусь о тебе, даже когда хочу убить.
porque yo te cuido hasta cuando quiero matarte
Потому что я забочусь о тебе, даже когда хочу убить.






Attention! Feel free to leave feedback.