Lyrics and translation María Escarmiento feat. Pedro LaDroga - Baladón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María
(¡ra!)
Мария
(¡ra!)
Llama,
dice
que
me
espera
afuera
Звонит,
говорит,
что
ждет
меня
снаружи
Dice
que
e'
una
pantera
Говорит,
что
она
пантера
Dice
que
si
mejor-jor-jor-jor-jor-jor
Говорит,
что
если
луч-ше-ше-ше-ше-ше
Que
siempre
fumo
un
montón-tón-tón-tón-tón
Что
я
всегда
курю
очень
мно-го-го-го-го
Que
nadie
la
parte
cómo
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Что
никто
не
разделяет
ее,
как
я,
я,
я,
я,
я
Que
si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
do'
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
на
две
части
Si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
do'
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
на
две
части
Dice
que
soy
mejor
Говорит,
что
я
лучше
всех
Que
esto
es
un
baladón
Что
это
баллада
Bájale,
que
estás
muy
gritón
Потише,
ты
слишком
громкий
Que
si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
do'
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
на
две
части
Que
si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
dos
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
надвое
Mira,
te
pongo
en
situación
Смотри,
я
объясню
ситуацию
Armamo'
la
conexión
Мы
установили
связь
Con
el
Merca,
la
Mery
y
un
Basón
С
Меркой,
Мери
и
косяком
Merca
Bae,
tíramelo
Мерка
Бэй,
давай
сюда
Hacemo'
de
to',
no
tenemo'
perdón
Мы
делаем
все,
нам
нет
прощения
No
somo'
la
demá',
hacemo'
la
demostración
Мы
не
такие,
как
остальные,
мы
показываем
это
Aunque
me
mire'
así
e'
una
confusión
Хотя
ты
смотришь
на
меня
так,
это
сбивает
с
толку
Me
pregunta'
a
mí,
porque
tengo
de
to'
(de
to')
Ты
спрашиваешь
меня,
потому
что
у
меня
есть
все
(все)
Si
no
me
importa,
se
me
olvida
al
momento
Если
мне
все
равно,
я
сразу
забываю
Ahora
yo
estoy
fuerte,
tú
'tá
durmiendo
Сейчас
я
сильная,
ты
спишь
¿Tú
'tá
frustráo?,
yo
'toy
cumpliendo
Ты
расстроен?,
я
добиваюсь
своего
Seguimo'
en
el
barrio,
seguimo'
moviendo
Мы
остаемся
в
районе,
мы
продолжаем
двигаться
Me
hago
una
L,
me
hago
dosciento'
Я
делаю
одну
L,
я
делаю
двести
Le
doy
de
chaduzco,
alega
y
se
ponen
enfermo'
Я
даю
им
наркоту,
они
жалуются
и
заболевают
Bájame
lo
Calvin
y
te
enseño
a
jugar
béisbol
Сними
с
меня
Calvin
Klein,
и
я
научу
тебя
играть
в
бейсбол
Sua,
soy
el
infierno
Спокойно,
я
ад
Si
preguntas,
no
engaño
Если
спросишь,
я
не
обману
Ahora
ya
no
te
extraño
Теперь
я
по
тебе
не
скучаю
Tengo
todo
el
regalo
У
меня
есть
все
подарки
No
me
gustan
los
malos
Мне
не
нравятся
плохие
No
te
aguantes
el
daño
Не
терпи
боль
No
te
asustes,
que
e'
falso
Не
бойся,
это
фальшивка
El
piquete
del
año
Укол
года
Rápido
te
lo
apaño
Я
быстро
это
исправлю
Entramo'
mal
y
salimo'
peor
Мы
входим
плохими
и
выходим
еще
хуже
Si
te
descuidas
esto
es
Nueva
York
Если
ты
не
будешь
осторожен,
это
Нью-Йорк
Empezamo'
bien
y
acabamo'
mejor
Мы
начинаем
хорошо
и
заканчиваем
еще
лучше
Me
pongo
fina,
esto
va
por
los
dos
Я
наряжаюсь,
это
для
нас
двоих
Tú
dices
"sí",
pue'
yo
digo
que
no
Ты
говоришь
"да",
а
я
говорю
"нет"
Abre
un
poquito
que
tengo
calor
Открой
немного,
мне
жарко
Queremo'
a
mal,
lo
queremo'
mejor
Мы
хотим
плохого,
мы
хотим
лучшего
Tú
de
Moschino,
yo
de
Christian
Dior
Ты
от
Moschino,
я
от
Christian
Dior
Dice
que
soy
mejor
Говорит,
что
я
лучше
всех
Que
esto
es
un
baladón
Что
это
баллада
Bájale,
que
estás
muy
gritón
Потише,
ты
слишком
громкий
Que
si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
dos
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
надвое
Que
si
te
parto
en,
¿qué?,
si
te
parto
en
do'
Что
если
я
разделю
тебя
на,
что?,
если
я
разделю
тебя
на
две
части
Dice
que
soy
mejor
Говорит,
что
я
лучше
всех
Que
esto
es
un
baladón
Что
это
баллада
Bájale,
que
estás
muy
gritón
Потише,
ты
слишком
громкий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Adrián Silva Mateos, María Villar
Attention! Feel free to leave feedback.