María José feat. Juan Magán - Tu Silencio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María José feat. Juan Magán - Tu Silencio




Tu Silencio
Твоё молчание
Tu Silencio
Твоё молчание
Maria Jose
Мария Хосе
Yo sigo olvidándote
Я продолжаю тебя забывать,
Cada día fui reinventándome
С каждым днём я меняюсь,
Por ti ya no hay más lagrimas
Из-за тебя больше нет слёз,
La dueña del corazón soy yo.
Хозяйка своего сердца я.
Sobrevolar cada rincón de esta cuidad
Парить над каждым уголком этого города,
Mis alas son más grandes hoy sin ti...
Мои крылья стали больше без тебя...
Hoy soy libre como el mar
Сегодня я свободна, как море,
Con alma de lobo, espíritu de sal.
С душой волка, с духом соли.
Hoy he vuelto a respirar
Сегодня я снова дышу,
Prefiero estar sola traspasando los límites
Я предпочитаю быть одна, пересекая границы
Del silencio, tu silencio, mi silencio, tu silencio...
Молчания, твоего молчания, моего молчания, твоего молчания...
Y la lancé todos tus besos contra la pared
И я бросила все твои поцелуи в стену,
Ya no me vas a lastimar, no
Ты больше не причинишь мне боль, нет,
La dueña de mi voluntad soy yo.
Хозяйка своей воли я.
Sobrevolar cada rincón de esta cuidad
Парить над каждым уголком этого города,
Mis alas son más grandes hoy sin ti...
Мои крылья стали больше без тебя...
Hoy soy libre como el mar
Сегодня я свободна, как море,
Con alma de lobo, espíritu de sal.
С душой волка, с духом соли.
Hoy he vuelto a respirar
Сегодня я снова дышу,
Prefiero estar sola traspasando los límites...
Я предпочитаю быть одна, пересекая границы...
Hoy soy libre como el mar
Сегодня я свободна, как море,
Con alma de lobo, espíritu de sal.
С душой волка, с духом соли.
Hoy he vuelto a respirar
Сегодня я снова дышу,
Prefiero estar sola traspasando los límites
Я предпочитаю быть одна, пересекая границы
Del silencio, tu silencio, mi silencio, tu silencio...
Молчания, твоего молчания, моего молчания, твоего молчания...
Yo sigo olvidándote... reinventándome...
Я продолжаю тебя забывать... меняюсь...
Yo trato de olvidarte pero no lo consigo.
Я пытаюсь забыть тебя, но не получается.
México, Electro Latino.
Мексика, Электро Латино.
Luce como el mar, vuela como las aves
Сияю, как море, летаю, как птицы,
Viajo en vuelo privado, tu sabes...
Путешествую частным рейсом, ты знаешь...
Me mantengo humilde protegiendo lo mío
Остаюсь скромной, защищая своё,
Te doy calorcito si tienes frío
Согрею тебя, если тебе холодно,
Vente conmigo, si mantienes tu corazón partido
Пойдём со мной, если твоё сердце разбито,
Muchos hombres lo intentan y yo me río
Многие мужчины пытаются, а я смеюсь,
Porque están vacíos.
Потому что они пусты.
Como el mar, con alma de lobo, espíritu de sal.
Как море, с душой волка, с духом соли.
Hoy he vuelto a respirar
Сегодня я снова дышу,
Prefiero estar sola traspasando los límites
Я предпочитаю быть одна, пересекая границы
Del silencio, tu silencio, mi silencio, tu silencio
Молчания, твоего молчания, моего молчания, твоего молчания,
Del silencio, tu silencio, mi silencio, tu silencio...
Молчания, твоего молчания, моего молчания, твоего молчания...
Como el mar, tu silencio, como el mar, tu silencio...
Как море, твоё молчание, как море, твоё молчание...
Yo sigo olvidándote.
Я продолжаю тебя забывать.





Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste


Attention! Feel free to leave feedback.