Julia Michaels - El Reino de Rosas - translation of the lyrics into German




El Reino de Rosas
Das Königreich der Rosen
Sean bienvenidos a un bello lugar
Seid willkommen an einem wunderschönen Ort,
En el reino de Rosas se sorprenderán
Im Königreich der Rosen werdet ihr staunen.
Un sitio fantástico donde, al vivir
Ein fantastischer Ort, an dem ihr, wenn ihr lebt,
Realidades y sueños verán coincidir
Realität und Träume zusammentreffen seht.
¿Ir a un baile?, tal vez
Zu einem Ball gehen? Vielleicht.
O una melena hasta los pies
Oder eine Mähne bis zu den Füßen?
O ir de expedición
Oder auf Expedition gehen?
Pues sepan, no hay un lugar mejor
Denn wisset, es gibt keinen besseren Ort.
Aquí (oh)
Hier (oh)
En el reino de Rosas (as)
Im Königreich der Rosen (Rosen)
El querer se convierte en deseo
Wird das Wollen zur Begierde,
Sin preguntas curiosas
Ohne neugierige Fragen.
Y así (oh)
Und so (oh)
En el reino de Rosas (as)
Im Königreich der Rosen (Rosen)
La tristeza parece improbable
Scheint Traurigkeit unwahrscheinlich,
Solo hay vidas hermosas
Es gibt nur schöne Leben.
Y nuestro hogar
Und unser Zuhause
Será
Wird
Tu nuevo hogar
Dein neues Zuhause sein,
El reino de Rosas
Das Königreich der Rosen.
Verán, presentaré a Magnífico, el rey
Seht, ich stelle euch Magnifico, den König, vor.
Fue nuestro reino fundado por él
Unser Königreich wurde von ihm gegründet.
Con rayos hará tus ojos prender, (no, no; es broma, es broma)
Mit Strahlen wird er deine Augen zum Leuchten bringen (nein, nein; nur ein Scherz, nur ein Scherz),
Pero tiene poder
Aber er hat Macht.
Es un hombre
Er ist ein Mann,
Singular
Einzigartig,
Un hombre que querría besar (ay, no)
Ein Mann, den ich gerne küssen würde (oh, nein),
Con un tris tras
Mit einem Ruckzuck.
Tu deseo ya es realidad (uh, y)
Dein Wunsch wird schon Wirklichkeit (uh, und)
Yo mencioné que, al llegar a la edad
Ich erwähnte, dass, wenn man das Alter erreicht,
En un gran evento al rey, su deseo, darán
Bei einem großen Ereignis dem König sein Wunsch übergeben wird,
Así quedará bajo su protección
So bleibt er unter seinem Schutz,
Y una vez al mes, uno da en concesión
Und einmal im Monat wird einer gewährt.
Podrías ser tú, su opción
Du könntest seine Wahl sein,
O mi saba Sabino, uf, ¡qué emoción!
Oder mein weiser Sabino, uf, welche Aufregung!
¿Dolerá?
Wird es wehtun?
¿Lloraré?
Werde ich weinen?
Oh, no van a echarlo de menos cuando ya no esté
Oh, sie werden ihn nicht vermissen, wenn er nicht mehr da ist.
Aquí (oh)
Hier (oh)
En el reino de Rosas (as)
Im Königreich der Rosen (Rosen)
El querer se convierte en deseo
Wird das Wollen zur Begierde,
Sin preguntas curiosas
Ohne neugierige Fragen.
Y así (oh)
Und so (oh)
En el reino de Rosas (as)
Im Königreich der Rosen (Rosen)
La tristeza parece improbable
Scheint Traurigkeit unwahrscheinlich,
Solo hay vidas hermosas
Es gibt nur schöne Leben.
Y nuestro hogar
Und unser Zuhause
Será
Wird
Tu nuevo hogar
Dein neues Zuhause sein,
El reino de Rosas
Das Königreich der Rosen.





Writer(s): Cavazos Julia Carin, Benjamin Don Rice


Attention! Feel free to leave feedback.