María Martha Serra Lima - Cosas De La Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Martha Serra Lima - Cosas De La Vida




Cosas De La Vida
Вещи жизни
Hola, ¿qué tal? ¿cómo estás?
Привет, что нового? как дела?
Me alegra verte bien y además
Я рад тебя видеть, и к тому же
Por otros me enteré que por fin ya
От других я узнал, что наконец
Ya no estás sola
Ты больше не одна
Yo, yo sigo igual, ya lo ves
Я, я все такой же, как видишь
Con unos años más, es verdad
С чуть большим количеством лет, это правда
Con menos ilusión, es normal
С меньшим количеством иллюзий, это нормально
La vida es dura
Жизнь тяжела
Eso es verdad, ya lo se
Это правда, я знаю
La vida se nos va sin querer
Жизнь ускользает от нас
Más puedo recordar que una vez
Но я могу вспомнить время, когда
Soñamos juntos
Мы мечтали вместе
Cuando los dos el amor
Когда мы оба любили
Quisimos intentar sin lograr
Мы хотели попробовать, но не смогли
Podernos abrazar ni una vez
Обнять друг друга ни разу
La vida duele
Жизнь причиняет боль
Cómo olvidar cuando en una reunión
Как забыть, когда на встрече
Rozamos nuestra piel
Мы коснулись кожи друг друга
Y el mundo se detuvo
И мир остановился
La confusión nos invadió a los dos
Смущение охватило нас обоих
Sin poder decifrar
Не в силах понять
Qué estaba sucediendo
Что произошло
Me quedé sin aliento
У меня перехватило дыхание
No podía besarte
Я не мог поцеловать тебя
Y en silencio te amé
И я молча любил тебя
Cómo olvidar que después
Как забыть, что потом
Nos fuimos a pasear junto al mar
Мы пошли гулять вдоль моря
Tratando controlar la ansiedad
Пытаясь контролировать тревогу
De estar tan cerca
Находиться так близко
Pero después, ¿qué pasó?
Но что же произошло потом?
Jamás encontraré la razón
Я никогда не найду причину
Pues algo sucedió
Потому что что-то случилось
Y al final nos detuvimos
И в конце концов мы остановились
Al amor nos negamos
Мы отказались от любви
Fuimos cobardes
Мы были трусами
Y aquello se quedó
И все это осталось
Sin final
Без конца
Y hoy el ayer, repite la reunión
И сегодня прошлое повторяет встречу
No, no se puede creer
Нет, в это невозможно поверить
Son cosas de la vida
Это вещи жизни
Estás aquí, de nuevo frente a
Ты здесь, снова передо мной
Fingiendo conversar
Притворяясь, что разговариваешь
Pero estamos temblando
Но мы дрожим
Tal vez imaginando
Возможно, представляя
Un final diferente
Другой финал
Si volviera a pasar
Если бы это повторилось
Es tarde ya y me iré
Уже поздно, и я пойду
Termina la reunión, ya lo ves
Встреча заканчивается, как видишь
Yo te puedo llevar, ¿dónde vas?
Я могу тебя подвезти, куда ты едешь?
No, no me molesta
Нет, это меня не беспокоит
Quizá tal vez, ¿por qué no?
Может быть, почему бы и нет?
Quisieras conversar, como ayer
Ты бы хотела поговорить, как вчера
Podríamos pasear junto al mar
Мы могли бы прогуляться вдоль моря
Como lo hicimos
Как мы это делали
Y quizá continuemos
И, возможно, мы продолжим
Aquella historia
Эту историю
Que una vez se quedó sin final
Которая когда-то осталась без финала





Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.