Lyrics and translation María Martha Serra Lima - Para Vivir...un Gran Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Vivir...un Gran Amor
Чтобы жить... нужна большая любовь
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Hay
que
tener
un
gran
amor,
para
vivir...
Нужна
большая
любовь,
чтобы
жить...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Se
necesita
un
mundo
nuevo
descubrir...
Нужно
открыть
новый
мир...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Por
el
camino
de
la
vida
hay
que
seguir,
По
жизненному
пути
нужно
идти,
Con
la
esperanza
de
llegar
a
ser
feliz,
С
надеждой
стать
счастливой,
Aunque
dejemos
otro
amor
en
el
pasado...
Даже
если
оставим
другую
любовь
в
прошлом...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Hay
tantas
cosas
que
se
deben
compartir,
Есть
так
много
вещей,
которыми
нужно
делиться,
Tantos
momentos
que
se
pueden
convivir,
Так
много
моментов,
которые
можно
переживать
вместе,
Con
la
tibieza
de
tu
amor
entre
las
manos...
С
теплом
твоей
любви
в
моих
руках...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Yo
necesito
de
tu
amor,
para
vivir...
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Yo
necesito
tu
calor
cerca
de
mí...
Мне
нужно
твое
тепло
рядом
со
мной...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Por
el
camino
de
la
vida
hay
que
seguir,
По
жизненному
пути
нужно
идти,
Con
la
esperanza
de
llegar
a
ser
feliz,
С
надеждой
стать
счастливой,
Aunque
dejemos
otro
amor
en
el
pasado...
Даже
если
оставим
другую
любовь
в
прошлом...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Por
el
camino
de
la
vida
hay
que
seguir,
По
жизненному
пути
нужно
идти,
Con
la
esperanza
de
llegar
a
ser
feliz,
С
надеждой
стать
счастливой,
Para
vivir
hasta
morir...
Enamorado...
Чтобы
жить
до
самой
смерти...
Влюбленной...
Para
vivir...
Yo
necesito
de
tu
amor,
para
vivir...
Чтобы
жить...
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить...
Para
vivir...
Yo
necesito
tu
calor
cerca
de
mí...
Чтобы
жить...
Мне
нужно
твое
тепло
рядом
со
мной...
Para
vivir...
Para
llorar...
Para
reír...
Чтобы
жить...
Чтобы
плакать...
Чтобы
смеяться...
Con
la
esperanza
de
llegar
a
ser
feliz...
С
надеждой
стать
счастливой...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Hay
tantas
cosas
que
yo
quiero
compartir,
Есть
так
много
вещей,
которыми
я
хочу
поделиться,
Para
vivir,
para
llorar,
para
reír,
Чтобы
жить,
чтобы
плакать,
чтобы
смеяться,
Con
la
tibieza
de
tu
amor
entre
mis
manos...
С
теплом
твоей
любви
в
моих
руках...
Para
vivir...
Чтобы
жить...
Por
el
camino
de
la
vida
debes
seguir,
По
жизненному
пути
ты
должен
идти,
Con
la
esperanza
de
llegar
a
ser
feliz,
С
надеждой
стать
счастливым,
Para
vivir
hasta
morir...
Enamorado...
Чтобы
жить
до
самой
смерти...
Влюбленным...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cacho Castana
Attention! Feel free to leave feedback.