María Parrado - Quién - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Parrado - Quién




Quién
Кто
No te atrevas a decir te quiero
Не смей говорить, что любишь меня.
No te atrevas a decir que fue todo un sueño.
Не смей говорить, что всё это было сном.
Una sola mirada te basta
Одного взгляда тебе достаточно,
Para matarme y enviarme al infierno
Чтобы убить меня и отправить в ад.
Quién abrirá la puerta hoy
Кто откроет сегодня дверь,
Para ver salir el sol
Чтобы увидеть восход солнца,
Sin que lo apague el dolor
Не погашенный болью,
Que me dejó aquella obsesión
Которую оставила та одержимость,
De tu corazón con mi corazón
Твоего сердца моим сердцем,
De mis manos temblorosas arañando el colchón.
Моих дрожащих рук, царапающих матрас.
Quién va a quererme soportar
Кто захочет меня терпеть
Y entender mi mal humor,
И понимать моё плохое настроение,
Si te digo la verdad,
Если честно,
No quiero verme solo
Я не хочу быть один.
Me conformo con no verte nunca
Я согласна больше никогда тебя не видеть.
Me conformo si ya no haces parte de mi vida.
Я согласна, если ты больше не будешь частью моей жизни.
Te ha bastado una noche con otro
Тебе хватило одной ночи с другим,
Para echarme la arena en los ojos...
Чтобы пустить мне пыль в глаза...
Quién abrirá la puerta hoy
Кто откроет сегодня дверь,
Para ver salir el sol
Чтобы увидеть восход солнца,
Sin que lo apague el dolor
Не погашенный болью,
Que me dejó aquella obsesión
Которую оставила та одержимость,
De tu corazón con mi corazón
Твоего сердца моим сердцем,
De mis manos temblorosas arañando el colchón.
Моих дрожащих рук, царапающих матрас.
Quién va a quererme soportar
Кто захочет меня терпеть
Y entender mi mal humor,
И понимать моё плохое настроение,
Si te digo la verdad,
Если честно,
No quiero verme solo
Я не хочу быть одна.
Quién abrirá la puerta hoy
Кто откроет сегодня дверь,
Para ver salir el sol
Чтобы увидеть восход солнца,
Sin que lo apague el dolor
Не погашенный болью,
Que me dejó aquella obsesión
Которую оставила та одержимость,
De tu corazón con mi corazón
Твоего сердца моим сердцем,
De mis manos temblorosas arañando el colchón.
Моих дрожащих рук, царапающих матрас.
Quién va a quererme soportar
Кто захочет меня терпеть
Y entender mi mal humor,
И понимать моё плохое настроение,
Si te digo la verdad,
Если честно,
No quiero verme solo
Я не хочу быть одна.





Writer(s): Pablo Alborán


Attention! Feel free to leave feedback.