Lyrics and translation María Parrado - Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enséñame
a
rozarte
lento,
Научи
меня
нежно
тебя
касаться,
Quiero
aprender
a
quererte,
de
nuevo,
Хочу
научиться
любить
тебя
снова,
Susurrarte
al
oído,
que
puedo.
Шептать
тебе
на
ухо,
что
я
могу.
Si
quieres
te
dejo
un
minuto,
Если
хочешь,
я
дам
тебе
минутку,
Pensarte
mis
besos,
mi
cuerpo,
y
mi
fuego,
Подумать
о
моих
поцелуях,
моем
теле
и
моем
огне,
Que
yo
espero
si
tardas,
porque
creo
que
te
debo,
mucho.
Что
я
буду
ждать,
если
ты
замешкаешься,
потому
что
я
считаю,
что
многим
тебе
обязана.
Ahora,
que
me
he
quedado
solo,
Теперь,
когда
я
осталась
одна,
Veo
que
te
debo
tanto
y
lo
siento
tanto,
Я
понимаю,
как
много
я
тебе
должна,
и
мне
так
жаль,
Ahora,
no
aguantaré
sin
ti,
no
hay
forma
de
seguir,
Теперь
я
не
выдержу
без
тебя,
нет
способа
продолжать,
Vamos
a
jugar
a
escondernos,
Давай
играть
в
прятки,
Besarnos
si
de
pronto
nos
vemos,
Целоваться,
если
вдруг
увидимся,
Desnúdame,
y
ya
luego
veremos,
Раздень
меня,
а
потом
посмотрим,
Vamos
a
robarle
el
tiempo
al
tiempo.
Давай
украдём
время
у
времени.
Por
mucho
que
aprieto
tus
manos,
Как
бы
крепко
я
ни
сжимала
твои
руки,
Me
cuesta
creer
que
aún
no
te
hayas
marchado,
Мне
трудно
поверить,
что
ты
ещё
не
ушёл,
Me
fundiré
en
tus
labios,
Я
растворюсь
в
твоих
губах,
Como
se
funden
mis
dedos
en
el
piano.
Как
мои
пальцы
сливаются
с
фортепиано.
Ahora,
que
me
he
quedado
solo,
Теперь,
когда
я
осталась
одна,
Veo
que
te
debo
tanto
y
lo
siento
tanto,
Я
понимаю,
как
много
я
тебе
должна,
и
мне
так
жаль,
Ahora,
no
aguantaré
sin
ti,
no
hay
forma
de
seguir,
Теперь
я
не
выдержу
без
тебя,
нет
способа
продолжать,
Tú,
que
me
enseñaste
a
ser
sincero,
Ты,
научивший
меня
быть
искренней,
Sin
temor
a
lo
que
pienso,
evitando
la
mentira,
Не
боясь
того,
что
я
думаю,
избегая
лжи,
Tú,
que
siempre
has
estado
presente
Ты,
кто
всегда
был
рядом,
Y
cuando
no
estaba
la
gente
que
tanto
me
prometía.
И
когда
не
было
людей,
которые
так
много
мне
обещали.
Tú,
que
me
enseñaste
a
ser
sincero,
Ты,
научивший
меня
быть
искренней,
Sin
temor
a
lo
que
pienso,
evitando
la
mentira,
Не
боясь
того,
что
я
думаю,
избегая
лжи,
Tú,
que
siempre
has
estado
presente
Ты,
кто
всегда
был
рядом,
Y
cuando
no
estaba
la
gente
que
tanto
me
prometía.
И
когда
не
было
людей,
которые
так
много
мне
обещали.
Ahora,
que
me
he
quedado
solo,
Теперь,
когда
я
осталась
одна,
Veo
que
te
debo
tanto
y
lo
siento
tanto,
Я
понимаю,
как
много
я
тебе
должна,
и
мне
так
жаль,
Ahora,
no
aguantaré
sin
ti,
no
hay
forma
de
seguir,
Теперь
я
не
выдержу
без
тебя,
нет
способа
продолжать,
Así,
así,
así,
así,
así,
así,
así,
así...
Вот
так,
так,
так,
так,
так,
так,
так,
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pablo alborán
Attention! Feel free to leave feedback.