Lyrics and translation María Parrado - Todo A Cambio De Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
he
perdido
todo
y
aquí
me
ves
dando
la
cara,
Я
потерял
все,
и
здесь
ты
видишь,
как
я
поворачиваюсь
лицом.,
Todo
este
dolor.
Вся
эта
боль.
Sabes
que
hace
tiempo,
conocí
a
otra
persona,
Ты
знаешь,
что
давным-давно
я
встретил
кого-то
другого.,
Alguien
que
sabe
valorarme
y
conquistar
mi
corazón.
Кто-то,
кто
знает,
как
ценить
меня
и
покорять
мое
сердце.
Pero
no
puedo
olvidarte
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
Escaparme
de
ti,
Сбежать
от
тебя.,
Todo
me
recuerda
a
ti.
Все
напоминает
мне
о
тебе.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
Estoy
cansada
de
volver
a
comenzar,
no
Я
устала
начинать
все
сначала,
нет.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
No
vale
la
pena
volver
a
sufrir,
estoy
cansada
de
ti.
Не
стоит
снова
страдать,
я
устала
от
тебя.
Sabes
que
contigo,
me
entregaba
en
cuerpo
y
alma
Ты
знаешь,
что
с
тобой
я
предавался
душой
и
телом.
Nada
es
como
antes,
ahora
todo
ya
ha
cambiado,
Ничто
не
так,
как
раньше,
теперь
все
уже
изменилось.,
Formas
parte
del
pasado,
esta
locura
termino.
Ты
часть
прошлого,
это
безумие
заканчивается.
Pero
no
puedo
olvidarte
Но
я
не
могу
забыть
тебя.
Escaparme
de
ti,
Сбежать
от
тебя.,
Todo
me
recuerda
a
ti.
Все
напоминает
мне
о
тебе.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
Estoy
cansada
de
volver
a
comenzar,
no
Я
устала
начинать
все
сначала,
нет.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
No
vale
la
pena
volver
a
sufrir,
estoy
cansada
de
ti.
Не
стоит
снова
страдать,
я
устала
от
тебя.
De
no
sentir
a
mi
manera,
Чтобы
не
чувствовать
себя
по-своему.,
De
aguantar
esta
condena,
Терпеть
это
осуждение,
Que
no
me
deja
vivir.
Что
он
не
дает
мне
жить.
Todo
a
cambio
de
nada
Все
в
обмен
на
ничего
Estoy
cansada
de
volver
a
comenzar,
no
Я
устала
начинать
все
сначала,
нет.
Todo
a
cambio
de
nada
Все
в
обмен
на
ничего
No
vale
la
pena
volver
a
sufrir,
no.
Не
стоит
снова
страдать,
нет.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
Estoy
cansada
de
volver
a
comenzar,
no
Я
устала
начинать
все
сначала,
нет.
Todo
a
cambio
de
nada,
Все
в
обмен
на
ничего,
No
vale
la
pena
volver
a
sufrir,
estoy
cansada
de
ti.
Не
стоит
снова
страдать,
я
устала
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sergio flores, raul cabrera
Album
Abril
date of release
23-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.