Lyrics and translation María Peláe - Y Quién No...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Quién No...
And Who Doesn't...
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Aquí
tol
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Aquí
tol
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Amo
a
ver
una
follow
como
una
catedral
I
love
to
see
a
follow
like
a
cathedral
Alikelikelikelikeliking
doy
Likelikelikelikelikeliking
I
give
Alikelikelikelikeliking
doy
Likelikelikelikelikeliking
I
give
Amo'a
ver
que
te
cuente
lo
que
no
se
ve
I
love
to
see
you
tell
what
can't
be
seen
Pongamos
que
un
día
cualquiera
Let's
say
one
day
Estoy
aburría
en
la
casa
y
descargo
I'm
bored
at
home
and
I
download
Lo
de
hacerse
amigos,
o
amigas
That
thing
about
making
friends,
male
or
female
Que
cada
uno
sabe
lo
que
se
hace
en
su
nío
Everyone
knows
what's
done
in
their
own
home
Pongamos
que
quedamos
pa'
ir
al
lío
Let's
say
we
meet
up
for
a
fling
Resulta
que
ni
era
tan
alta,ni
era
tan
listo
Turns
out
he
wasn't
that
tall,
he
wasn't
that
smart
Que
no
era
aboga
ni
fan
de
los
chunguitos
He
wasn't
a
lawyer
or
a
fan
of
the
"Chunguitos"
Pero
es
que
al
final
tenía
hasta
hijos
(oi
oi)
But
in
the
end,
he
even
had
kids
(Oh
oh)
Hashtag:
mi
cita
perfecta.
Hashtag:
my
perfect
date.
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
(aja)
Everyone
here
is
doing
great
(aha)
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
(aja)
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
(aha)
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
(aja)
Everyone
here
is
doing
great
(aha)
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
(aja)
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
(aha)
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Amo
a
ver
una
unfollow
como
una
catedral
I
love
to
see
an
unfollow
like
a
cathedral
Aliquiliquiliquiliquiliquiliquindo
Aliquiliquiliquiliquiliquiliquindo
Amo'a
ver
que
te
cuente
lo
que
no
se
ve
I
love
to
see
you
tell
what
can't
be
seen
Pongamos
sin
ser
yo
de
esos
me
escriben
de
nuevo
Let's
say,
without
being
one
of
those,
they
write
to
me
again
Y
les
sigo
el
juego,
nos
vamos
de
viaje
And
I
play
along,
we
go
on
a
trip
Y
vaya
viaje
And
what
a
trip!
Na
más
echar
la
cena
me
pide
ensalá
As
soon
as
we
have
dinner,
he
asks
for
salad
Ni
una
cerveza
ni
tapa
de
queso
Not
a
beer
or
a
cheese
tapa
Y
yo
digo:
y
eso?
tu
vas
a
maldad
And
I
say:
What's
up
with
that?
You're
up
to
no
good
Es
que
es
fitness
y
yo
muy
de
bollo
He's
all
fitness
and
I'm
all
about
pastries
Vamos,
que
no
vamo'
a
durar
Let's
just
say
we're
not
going
to
last
Storie
en
el
gym,
hashtag:
vida
sana
Story
at
the
gym,
hashtag:
healthy
life
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
(aja)
Everyone
here
is
doing
great
(aha)
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
(aja)
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
(aha)
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
(de
na)
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
(Come
on!)
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Amo'a
ver
un
unfollow
como
una
catedral
I
love
to
see
an
unfollow
like
a
cathedral
Aliquiliquiliquiliquiliquiliquindo
Aliquiliquiliquiliquiliquiliquindo
El
hastag,
el
mood,
el
shipeo',
el
hype
The
hashtag,
the
mood,
the
shipping,
the
hype
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Aquí
to'l
mundo
está
de
maravilla
Everyone
here
is
doing
great
Aquí
una
se
levanta
ya
estupenda
(aja)
A
girl
wakes
up
here
already
stunning
(aha)
Y
quién
no
lo
exagera
una
mijilla
And
who
doesn't
exaggerate
a
little
bit?
Hazme
una
foto
aquí
que
ponga
hashtag
feliz
Take
a
picture
of
me
here,
put
a
happy
hashtag
Amo'a
ver
una
follow
como
cátedra
I
love
to
see
a
follow
like
a
cathedral
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alba Reig Gilabert, Maria Pelaez Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.