Lyrics and translation Maria Rosa Yorio - No Recuerdo Tu Nombre - Remastered Version
No Recuerdo Tu Nombre - Remastered Version
Я не помню твоего имени - Ремастерированная версия
Nos
hicimos
el
amor
vestidos
Мы
занимались
любовью
в
одежде
Yo
no
recuerdo
tu
nombre
Я
не
помню
твое
имя
Te
dejé
tocar
mi
primera
guitarra
Я
позволила
тебе
прикоснуться
к
моей
первой
гитаре
Y
yo
no
recuerdo
tu
nombre
А
я
не
помню
твое
имя
Cuando
llegaste
me
dijiste
Когда
ты
пришел,
сказал
"Esta
flor
es
para
vos"
"Этот
цветок
для
тебя"
Porque
has
estado
triste
mucho
tiempo
Потому
что
ты
долго
была
грустной,
Y
quiero
alegrarte
hoy.
И
я
хочу
сделать
тебя
счастливой.
Te
hice
escuchar
mis
discos
favoritos
Я
позволила
тебе
послушать
свои
любимые
пластинки
Bailamos
"Sólo
le
pido
a
Dios"
Мы
танцевали
"Только
прошу
у
Бога"
Olvidé
pedirte
el
número
Я
забыла
спросить
твой
номер
Olvidaste
un
zapato
marrón
Ты
забыл
коричневый
ботинок
Hay
noches
que
uno
necesita
Бывают
ночи,
когда
нужно
Que
le
acaricien
el
lomo
Чтобы
тебя
приласкали
Nos
dimos
cosas
que
siempre
se
esconden
Мы
отдавали
друг
другу
то,
что
обычно
скрываем
Y
yo
no
recuerdo
tu
nombre.
А
я
не
помню
твое
имя.
Fuiste
obsceno,
tan
obsceno
Ты
был
таким
непристойным,
настолько
непристойным
Que
me
di
cuenta
que
el
cuerpo
es
imaginario
Что
я
поняла,
что
тело
- это
иллюзия
Fuimos
críticos,
fuimos
políticos
Мы
были
критичными,
мы
были
политичными
El
mundo
estaba
ahí
Мир
был
здесь,
Y
era
tan
fácil
de
arreglar.
И
его
было
так
легко
исправить.
Jamás
me
habías
escuchado
cantar
Ты
никогда
не
слышал,
как
я
пою
Y
yo
no
recuerdo
tu
nombre
А
я
не
помню
твое
имя
Estaba
harta
de
caminar
Я
устала
ходить
Cuando
te
fuiste
me
dejaste
Когда
ты
ушел,
оставил
мне
Un
poema
sobre
el
piano
Стихи
на
пианино
Todo
está
bien,
no
importa
cuándo
ni
dónde
Все
хорошо,
неважно
когда
и
где,
Y
es
inútil
recordar
tu
nombre.
И
бесполезно
вспоминать
твое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.