Lyrics and translation Maria Ruiz - Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
la
voz
I
am
the
voice,
El
grito
contenido
en
el
desvelo
the
scream
held
back
in
wakefulness
La
lágrima
que
aguarda
en
los
pulmones
the
tear
that
waits
in
the
lungs
El
silencio
roto
en
la
cocina
the
silence
broken
in
the
kitchen
Soy
corazón
I
am
the
heart,
La
espalda
recta,
la
mirada
al
frente
the
straight
back,
the
forward-looking
gaze
Zapatos
de
la
libertad
luchada,
que
a
su
paso
va
tejiendo
puentes
shoes
of
freedom
fought
for,
weaving
bridges
as
they
go
Somos
batallas
ganadas
We
are
battles
won
Somos
semilla
en
la
tierra
We
are
seeds
in
the
earth
Somos
las
ventanas
de
la
calle
We
are
the
windows
of
the
street
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Ballroom
dances
on
the
roof
Tu
nombre
es
el
mío
Your
name
is
mine
Tu
guerra,
mi
espejo
Your
war,
my
mirror
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
You
are
alive
in
the
glass,
it
is
not
a
reflection
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
And
I
see
you
in
the
women
of
my
house
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
In
the
girl
who
dresses
up
as
a
princess
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
In
the
heavy
eyelids
at
night
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
When
the
whole
world
is
asleep
and
you
breathe
Vas
a
ser
el
aire
que
abre
paso
en
un
rincón
del
pecho
You
will
be
the
air
that
breaks
through
in
a
corner
of
the
chest
La
tregua
de
una
noche
de
verano
The
truce
of
a
summer
night
La
mano
que
concede
los
deseos
The
hand
that
grants
wishes
Vas
a
ser
la
calma
You
will
be
the
calm
El
piano
que
acompaña
la
canción
The
piano
that
accompanies
the
song
Rebelión
de
la
palabra
en
la
garganta
Rebellion
of
the
word
in
the
throat
La
historia
que
reinventa
su
guión
The
story
that
reinvents
its
script
Somos
batallas
ganadas
We
are
battles
won
Somos
semilla
en
la
tierra
We
are
seeds
in
the
earth
Somos
las
ventanas
de
la
calle
We
are
the
windows
of
the
street
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Ballroom
dances
on
the
roof
Tu
nombre
es
el
mío
Your
name
is
mine
Tu
guerra,
mi
espejo
Your
war,
my
mirror
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
You
are
alive
in
the
glass,
it
is
not
a
reflection
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
And
I
see
you
in
the
women
of
my
house
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
In
the
girl
who
dresses
up
as
a
princess
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
In
the
heavy
eyelids
at
night
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
When
the
whole
world
is
asleep
and
you
breathe
Somos
batallas
ganadas
We
are
battles
won
Somos
semilla
en
la
tierra
We
are
seeds
in
the
earth
Somos
las
ventanas
de
la
calle
We
are
the
windows
of
the
street
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Ballroom
dances
on
the
roof
Tu
nombre
es
el
mío
Your
name
is
mine
Tu
guerra,
mi
espejo
Your
war,
my
mirror
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
You
are
alive
in
the
glass,
it
is
not
a
reflection
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
And
I
see
you
in
the
women
of
my
house
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
In
the
girl
who
dresses
up
as
a
princess
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
In
the
heavy
eyelids
at
night
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
When
the
whole
world
is
asleep
and
you
breathe
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
When
the
whole
world
is
asleep
and
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.