Lyrics and translation Maria Ruiz - Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
grito
contenido
en
el
desvelo
Крик
удерживаемый
в
бессоннице
La
lágrima
que
aguarda
en
los
pulmones
Слеза,
ожидающая
в
легких
El
silencio
roto
en
la
cocina
Молчание,
прерываемое
на
кухне
La
espalda
recta,
la
mirada
al
frente
Прямая
спина,
взгляд
вперед
Zapatos
de
la
libertad
luchada,
que
a
su
paso
va
tejiendo
puentes
Обувь
завоеванной
свободы,
с
каждым
шагом
строящая
мосты
Somos
batallas
ganadas
Мы
- выигранные
битвы
Somos
semilla
en
la
tierra
Мы
- семена
в
земле
Somos
las
ventanas
de
la
calle
Мы
- окна
улицы
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Танцы
в
бальном
зале
на
крыше
Tu
nombre
es
el
mío
Имя
- мое
Tu
guerra,
mi
espejo
Твоя
борьба
- мое
зеркало
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
Ты
жива
в
стекле,
это
не
отражение
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
И
я
вижу
тебя
в
женщинах
моего
дома
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
В
девочке,
которая
одевается
как
принцесса
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
В
веках,
которые
тяжелы
ночью
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
Когда
весь
мир
спит,
а
ты
дышишь
Vas
a
ser
el
aire
que
abre
paso
en
un
rincón
del
pecho
Ты
станешь
воздухом,
который
откроет
путь
в
уголок
груди
La
tregua
de
una
noche
de
verano
Перемирие
летней
ночи
La
mano
que
concede
los
deseos
Рука,
исполняющая
желания
Vas
a
ser
la
calma
Ты
будешь
спокойствием
El
piano
que
acompaña
la
canción
Пианино,
аккомпанирующее
песне
Rebelión
de
la
palabra
en
la
garganta
Бунт
слова
в
горле
La
historia
que
reinventa
su
guión
История,
переписывающая
свой
сценарий
Somos
batallas
ganadas
Мы
- выигранные
битвы
Somos
semilla
en
la
tierra
Мы
- семена
в
земле
Somos
las
ventanas
de
la
calle
Мы
- окна
улицы
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Танцы
в
бальном
зале
на
крыше
Tu
nombre
es
el
mío
Имя
- мое
Tu
guerra,
mi
espejo
Твоя
борьба
- мое
зеркало
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
Ты
жива
в
стекле,
это
не
отражение
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
И
я
вижу
тебя
в
женщинах
моего
дома
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
В
девочке,
которая
одевается
как
принцесса
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
В
веках,
которые
тяжелы
ночью
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
Когда
весь
мир
спит,
а
ты
дышишь
Somos
batallas
ganadas
Мы
- выигранные
битвы
Somos
semilla
en
la
tierra
Мы
- семена
в
земле
Somos
las
ventanas
de
la
calle
Мы
- окна
улицы
Bailes
de
salón
en
la
azotea
Танцы
в
бальном
зале
на
крыше
Tu
nombre
es
el
mío
Имя
- мое
Tu
guerra,
mi
espejo
Твоя
борьба
- мое
зеркало
Estás
viva
en
el
cristal,
no
es
un
reflejo
Ты
жива
в
стекле,
это
не
отражение
Y
te
veo
en
las
mujeres
de
mi
casa
И
я
вижу
тебя
в
женщинах
моего
дома
En
la
niña
que
se
viste
de
princesa
В
девочке,
которая
одевается
как
принцесса
En
los
párpados
que
pesan
por
la
noche
В
веках,
которые
тяжелы
ночью
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
respiras
Когда
весь
мир
спит,
а
ты
дышишь
Cuando
todo
el
mundo
duerme
y
tú
Когда
весь
мир
спит,
а
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.