Lyrics and translation María Teresa Vera - No me sabes querer
Que
me
quieres,
lo
se...
Что
ты
любишь
меня,
я
знаю...
Que
te
quiero,
jamas
has
de
dudar;
Что
я
люблю
тебя,
ты
никогда
не
будешь
сомневаться.;
Pero
la
diferencia
de
cariño,
Но
разница
в
любви,
La
sabes
de
verdad.
Ты
ее
знаешь.
Tú
has
sido,
para
mi,
la
idolatría,
Ты
был
для
меня
идолопоклонством.,
Mi
orgullo,
mi
placer,
mi
ansiedad;
Моя
гордость,
мое
удовольствие,
мое
беспокойство.;
Por
eso
se
hiere
el
alma
mía,
Вот
почему
моя
душа
ранена.,
Al
verte
razonar
con
frialdad.
Видя,
как
ты
рассуждаешь
холодно.
El
amor
no
razona
ni
reposa,
Любовь
не
рассуждает
и
не
отдыхает.,
Sino
después
de
estar
saciado
ya,
Но
после
того,
как
он
был
сыт
уже,
Por
eso
no
comprendes
mi
tormento,
Вот
почему
ты
не
понимаешь
моих
мучений.,
El
vacío
que
siento
mi
orfandad,
Пустота,
которую
я
чувствую
своим
сиротством,,
Si
tienes
la
experiencia
de
los
hechos,
Если
у
вас
есть
опыт
фактов,
Si
eres
bueno
y
me
quieres
de
verdad;
Если
ты
хорош
и
любишь
меня
по-настоящему,;
Compara
tu
cariño
con
el
mío
Сравните
свою
любовь
с
моей
Y
llorarás
al
ver
la
realidad.
И
ты
будешь
плакать,
увидев
реальность.
El
amor
no
razona
ni
reposa,
Любовь
не
рассуждает
и
не
отдыхает.,
Sino
después
de
estar
saciado
ya,
Но
после
того,
как
он
был
сыт
уже,
Por
eso
no
comprendes
mi
tormento,
Вот
почему
ты
не
понимаешь
моих
мучений.,
El
vacío
que
siento
mi
orfandad,
Пустота,
которую
я
чувствую
своим
сиротством,,
Si
tienes
la
experiencia
de
los
hechos,
Если
у
вас
есть
опыт
фактов,
Si
eres
bueno
y
me
quieres
de
verdad;
Если
ты
хорош
и
любишь
меня
по-настоящему,;
Compara
tu
cariño
con
el
mío
Сравните
свою
любовь
с
моей
Y
llorarás
al
ver
la
realidad
И
ты
будешь
плакать,
увидев
реальность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maría teresa vera
Attention! Feel free to leave feedback.