María Villalón - Cosas Que No Se de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation María Villalón - Cosas Que No Se de Ti




Cosas Que No Se de Ti
Вещи, Которые Я Не Знаю О Тебе
Es un conjunto de manías,
Это набор странностей,
Un obstáculo en el alma,
Преграда в душе,
Que me hace imaginarte
Которая заставляет меня представлять тебя,
Antes de perder la calma.
Прежде чем потеряю спокойствие.
Una incógnita perfecta,
Совершенная загадка,
Sin dibujos ni palabras.
Без рисунков и слов.
Es un principio de ironía,
Это начало иронии,
El tenerte aquí tan cerca
Иметь тебя так близко,
Como un cubo de secretos,
Словно ларец с секретами,
Como quien abre una puerta,
Словно открыть дверь,
Y saber que cada paso
И знать, что каждый шаг,
Será un paso a tumba abierta
Будет шагом в неизвестность.
Cuantas cosas que no se de ti
Сколько всего я не знаю о тебе,
Cuanto tiempo para ser amigos
Сколько времени, чтобы стать друзьями,
Cuantas cosas que llevarme al viaje contigo
Сколько всего взять с собой в путешествие с тобой.
Es un principio de alegría,
Это начало радости,
Explosiones controladas.
Контролируемые взрывы.
Dale impulso al nuevo día
Дай импульс новому дню
De una vida desgastada.
Изношенной жизни.
La pereza y la tristeza
Лень и грусть
Convertida en esperanza.
Превращаются в надежду.
Cuantas cosas que no se ti
Сколько всего я не знаю о тебе,
Cuanto tiempo para ser amigos
Сколько времени, чтобы стать друзьями,
Cuantas cosas que llevarme al viaje contigo
Сколько всего взять с собой в путешествие с тобой.
Sin saber lo que sabrás de mi
Не зная, что ты знаешь обо мне,
Sin saber si volveré al suelo
Не зная, вернусь ли я на землю,
Cuantas cosas que contarte surcando el cielo
Сколько всего рассказать тебе, паря в небе.
Es un principio de energía,
Это начало энергии,
Y jugársela en un trago,
И поставить всё на карту одним глотком,
Lo que digo y lo que hago.
То, что я говорю, и то, что делаю.
Rara vez van de la mano,
Редко идут рука об руку,
Si no fuera porque salta
Если бы не перепрыгивало
Los obstáculos del alma.
Преграды в душе.
Cuantas cosas que no se de ti
Сколько всего я не знаю о тебе,
Cuanto tiempo para ser amigos
Сколько времени, чтобы стать друзьями,
Cuantas cosas que llevarme al viaje contigo
Сколько всего взять с собой в путешествие с тобой.
Cuantas cosas que no se ti
Сколько всего я не знаю о тебе,
Cuanto tiempo para ser amigos
Сколько времени, чтобы стать друзьями,
Cuantas cosas que llevarme al viaje contigo
Сколько всего взять с собой в путешествие с тобой.





Writer(s): Ligabue Luciano, Portugues Arribas Javier


Attention! Feel free to leave feedback.