Lyrics and translation María Villar - Amorfoda (Operación Triunfo 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amorfoda (Operación Triunfo 2018)
Аморфода (Operación Triunfo 2018)
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
мне
о
любви
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
Все
эти
трюки
мне
уже
известны
Esos
dolores
los
pasé
Эту
боль
я
уже
пережила
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
мне
о
любви
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
Все
эти
трюки
мне
уже
известны
Esos
dolores
los
pasé
Эту
боль
я
уже
пережила
Hoy
te
odio,
no
es
secreto
Сегодня
я
тебя
ненавижу,
это
не
секрет
Ante
todo
lo
confieso
Прежде
всего,
я
признаюсь
Si
pudiera,
te
pidiera
que
devuelvas
to
los
besos
que
te
di
Если
бы
я
могла,
я
бы
попросила
тебя
вернуть
все
поцелуи,
которые
я
тебе
дала
Las
palabras,
todo
el
tiempo
que
perdí
Слова,
все
потерянное
время
Me
arrepiento
una
y
mil
veces
de
haber
confiado
en
ti
Я
тысячу
раз
жалею,
что
доверилась
тебе
Quisiera
que
te
sientas
como
yo
me
siento
Хотела
бы,
чтобы
ты
чувствовал
то
же,
что
и
я
Quisiera
ser
como
tú
sin
sentimientos
Хотела
бы
быть
такой
же,
как
ты,
без
чувств
Quisiera
sacarte
de
mi
pensamiento
Хотела
бы
выкинуть
тебя
из
своих
мыслей
Quisiera
cambiarle
el
final
al
cuento
Хотела
бы
изменить
конец
этой
сказки
Las
barras
y
los
tragos
Бары
и
выпивка
Han
sido
testigo
del
dolor
que
me
Были
свидетелями
той
боли,
которую
ты
Causaste
y
to'
lo
que
hiciste
conmigo
Причинил
мне
и
всего,
что
ты
со
мной
сделал
Un
infeliz
en
el
amor
Несчастный
в
любви
Que
aún
no
te
supera
Который
до
сих
пор
не
может
тебя
забыть
Que
ahora
camina
solo
sin
nadie
por
todas
las
aceras
Который
теперь
бродит
один,
без
никого,
по
всем
тротуарам
Preguntándole
a
Dios
si
en
verda'
el
amor
existe
Спрашивая
Бога,
существует
ли
на
самом
деле
любовь
¿Por
qué
si
yo
era
tan
bueno,"toa"
esta
mierda
tú
me
hiciste?
Почему,
если
я
была
так
хороша,
ты
сделал
со
мной
всю
эту
дрянь?
Lo
más
cabrón
es
que
tu
ves
todo
como
un
chiste
Самое
ужасное,
что
ты
видишь
во
всем
этом
шутку
Siempre
voy
a
maldecir
el
día
en
que
naciste
Я
всегда
буду
проклинать
день,
когда
ты
родился
Los
chocolates
que
te
di
Шоколадки,
которые
я
тебе
дарила
Todas
las
flores
se
convierten
hoy
en
día
en
pesadillas
y
dolores
Все
цветы
сегодня
превращаются
в
кошмары
и
боль
Ya
yo
perdí
la
fe
de
que
tu
mejores
Я
уже
потеряла
веру
в
то,
что
ты
изменишься
к
лучшему
Si
después
de
la
lluvia
Если
после
дождя
Sale
el
arcoiris
pero
sin
colores
Появляется
радуга,
но
без
цветов
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
мне
о
любви
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
Все
эти
трюки
мне
уже
известны
Esos
dolores
los
pasé
Эту
боль
я
уже
пережила
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
мне
о
любви
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
Все
эти
трюки
мне
уже
известны
Esos
dolores
los
pasé
Эту
боль
я
уже
пережила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malave Luian, Assad Noah K, Martinez Ocasio Benito Antonio, Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis
Attention! Feel free to leave feedback.