Lyrics and translation María de Lourdes - Aires del Mayab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aires del Mayab
Дуновение майя
Rebozos,
de
Santa
Maria
Ребозо
из
Санта-Мария
Mestizas
que
bailan
llenas
de
alborozo
Метиски
танцуют,
полные
радости
Entre
los
encantos
mil,
de
mi
vaquería
Среди
тысячи
прелестей
моей
вакерии
Albarradas
blancas,
brocal
de
los
pozos
Белые
стены,
края
колодцев
Casitas
de
paja
de
la
tierra
mía
Соломенные
домики
моей
земли
Albarradas
blancas,
brocal
de
los
pozos
Белые
стены,
края
колодцев
Casitas
de
paja
de
la
tierra
mía
Соломенные
домики
моей
земли
Zapatos
de
raso
bordados
de
seda
te
voy
a
comprar...
Атласные
туфли,
расшитые
шелком,
я
тебе
куплю...
Va
a
ser
mas
gracioso
Твои
движения
станут
грациознее
Mas
lindo
tu
paso
Твой
шаг
станет
прекраснее
Y
seras
mas
ágil
И
ты
станешь
проворнее
Para
guachapear...
Для
гвачапео...
Vámonos
a
la
jarana
Пойдем
на
харангу
Vamos
a
ganar
lugar
Займем
лучшие
места
Que
hoy
en
la
noche
y
mañana,
tenemos
que
zapatear
Ведь
сегодня
ночью
и
завтра
нам
нужно
танцевать
Saca
tu
terno
bonito,
y
tu
cinta
colorada
Надень
свой
красивый
терно
и
свой
красный
пояс
Quiero
que
estés
bien
peinada
cuando
bailes
el
torito
Хочу,
чтобы
ты
был
красиво
причесан,
когда
будешь
танцевать
"торито"
Muchacha...
(Oeh,
ai...)
Парень...
(Оeh,
ai...)
Zapatos
de
raso
bordados
de
seda
te
voy
a
comprar...
Атласные
туфли,
расшитые
шелком,
я
тебе
куплю...
Va
a
ser
mas
gracioso
Твои
движения
станут
грациознее
Mas
lindo
tu
paso
Твой
шаг
станет
прекраснее
Y
seras
mas
ágil
И
ты
станешь
проворнее
Para
guachapear
Для
гвачапео
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Dominguez, Carlos Duarte Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.