Lyrics and translation Marília Mendonça feat. Maiara & Maraisa - Todo Mundo Menos Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Mundo Menos Você
Весь мир, кроме тебя
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит
(Todo
mundo...)
só
queria
que
você
soubesse
(Весь
мир...)
я
только
хотела,
чтобы
ты
знал,
Que
toda
a
minha
mudança
é
genuína
Что
все
мои
изменения
настоящие,
Genuinamente
por
você
(todo
mundo,
menos
você)
Искренне
ради
тебя
(весь
мир,
кроме
тебя)
Dizem
que
eu
ando
bem
melhor
depois
que
eu
terminei
Говорят,
что
мне
стало
намного
лучше
после
нашего
расставания,
Todo
mundo
consegue
enxergar
o
quanto
eu
melhorei
Все
видят,
насколько
я
изменилась
к
лучшему.
Engraçado
ver
eles
pensando
que
eu
te
superei
Засмеяться
хочется,
когда
они
думают,
что
я
тебя
забыла.
Mesmo
entendendo
que
o
problema
nunca
foi
você
Хотя
я
понимаю,
что
проблема
никогда
не
была
в
тебе.
Se
não
tivesse
ido,
eu
não
ia
me
resolver
Если
бы
я
не
ушла,
я
бы
не
разобралась
в
себе.
'Tava
confortável,
né?
Мне
было
комфортно,
да?
E
ninguém
aprende
assim
А
так
ничему
не
научишься.
Mas
cadê
você
pra
me
aplaudir?
Но
где
же
ты,
чтобы
мне
аплодировать?
Se
todo
mundo
viu,
por
que
você
não
tá
vendo
Если
все
видят,
почему
ты
не
видишь
Todo
esse
esforço
que
eu
tô
fazendo?
Всех
этих
усилий,
которые
я
прилагаю?
Pra
fazer
você
se
sentir
orgulhoso
Чтобы
ты
гордился
мной,
Pra
fazer
você
se
apaixonar
de
novo
Чтобы
ты
снова
в
меня
влюбился.
Se
todo
mundo
viu,
por
que
você
não
tá
vendo
Если
все
видят,
почему
ты
не
видишь
Todo
esse
esforço
que
eu
tô
fazendo?
Всех
этих
усилий,
которые
я
прилагаю?
Pra
fazer
você
se
sentir
orgulhoso
Чтобы
ты
гордился
мной,
Pra
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
de
novo
Чтобы
ты
снова
влюбился
в
меня.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Olha,
não
é
pra
te
colocar
pressão
Слушай,
я
не
хочу
на
тебя
давить,
Mas
é
que
eu
queria
saber
Но
мне
хотелось
бы
знать,
Se
você
gostou
da
minha
nova
versão
Нравится
ли
тебе
моя
новая
версия.
Caso
não
tenha
gostado,
me
avisa,
tá
tudo
bem
Если
нет,
скажи
мне,
всё
в
порядке.
A
gente
corre
esse
risco
quando
muda
por
alguém
Мы
рискуем,
когда
меняемся
ради
кого-то.
E
ninguém
aprende
assim
А
так
ничему
не
научишься.
Mas
cadê
você
pra
me
aplaudir?
Но
где
же
ты,
чтобы
мне
аплодировать?
Se
todo
mundo
viu,
por
que
você
não
tá
vendo
Если
все
видят,
почему
ты
не
видишь
Todo
esse
esforço
que
eu
tô
fazendo?
Всех
этих
усилий,
которые
я
прилагаю?
Pra
fazer
você
se
sentir
orgulhoso
Чтобы
ты
гордился
мной,
Pra
fazer
você
se
apaixonar
de
novo
Чтобы
ты
снова
в
меня
влюбился.
Se
todo
mundo
viu,
por
que
você
não
tá
vendo
Если
все
видят,
почему
ты
не
видишь
Todo
esse
esforço
que
eu
tô
fazendo?
Всех
этих
усилий,
которые
я
прилагаю?
Pra
fazer
você
se
sentir
orgulhoso
Чтобы
ты
гордился
мной,
Pra
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
de
novo
Чтобы
ты
снова
влюбился
в
меня.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
(todo
mundo,
todo
mundo
vê)
Весь
мир,
кроме
тебя
(весь
мир,
весь
мир
видит),
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Todo
mundo,
todo
mundo,
todo
mundo
vê
Весь
мир,
весь
мир,
весь
мир
видит,
Todo
mundo,
menos
você
Весь
мир,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marília Mendonça, Maiara, Maraisa
Attention! Feel free to leave feedback.