Lyrics and translation Marčelo feat. Nensi, Raid & Krumes - Udahni (feat. Nensi, Raid & Krumes)
Udahni,
pusti
Вдохните,
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti,
daleko
plovi
brod
Вдохните
и
отпустите,
далеко
плывет
лодка
Udahni
i
pusti,
taj
svet
nije
Вдохните
и
отпустите,
этот
мир
не
Ponekad
voleo
bih
da
umaknem
nekud
Иногда
я
хотел
бы
куда-нибудь
ускользнуть.
Voleo
bih
da
jednostavno
nestanem
Хотел
бы
я
просто
исчезнуть
Voleo
bih
da
jednostavno
prestanem
Я
хотел
бы
просто
остановиться
Da
budem
sve
što
post'o
sam
nakon
svoje
petnaeste
Чтобы
быть
все,
что
Вы
пост
' о
я
после
вашего
petnaeste
Samo
je
tada
bilo
effortless
Только
тогда
это
было
effortless
Sada
sam
nešto
k'o
hologram
Теперь
я
что-то
вроде
голограммы
Sada
tu
sam
i
nisam
i
zurim
u
lica
Теперь
я
здесь,
и
я
не
смотрю
на
лица
Nekapirajući
ništa
od
ovoga
Не
впитывая
ничего
из
этого
Tik-tizk
i
postpopularnost
ТИК-тизк
и
постпопулярность
Jao
čekaj,
jel'
ti
beše
onaj
reper?
Подожди,
ты
что,
рэппер?
Sad
te
nema
nigde
a
pre
te
bilo
stalno
Теперь
тебя
нет,
а
раньше
тебя
не
было.
Naj
fan
sam
tebe,
IDJa
i
Cece
Я
люблю
тебя,
Иджу
и
Сиси.
Ja
volim
sve
u
isto
vreme
Я
люблю
все
одновременно
Zato
što
sam
millennial
kreten
Потому
что
я
Millennial
придурок
Samo
da
sam
prvi
comment
nakon
pesme
Только
то,
что
я
первый
комментарий
после
песни
I
fotka
za
mreže
i
potpis
na
listu
od
sveske
И
фото
для
сети
и
подписи
на
листе
Тома
Tik-tik
i
postidentitet
Тик-тик
и
постидентность
Nije
MC,
piše
neke
knjige
Это
не
MC,
он
пишет
Некоторые
книги
Nije
pisac,
piše
neke
rime
Он
не
писатель,
он
пишет
Некоторые
рифмы
Ni
PN
ni
BG,
adresa
iz
lične
je
nigde
Ни
PN,
ни
BG,
адрес
из
личного
нигде
Kao
korov,
niče
gde
stigne
Как
сорняк,
ник,
где
он
прибывает
I
čujem
da
se
meša
u
politiku
И
я
слышу,
как
он
вмешивается
в
политику
A
znamo
povod
smišljene
igre
И
мы
знаем
причину
задуманной
игры
Za
pare
da
nam
podeli
po
kritiku
За
деньги,
чтобы
поделиться
с
нами
критикой
A
to
je
mali
paćenik
i
strani
plaćenik
И
это
маленький
пастор
и
иностранный
наемник
I
bilo
bi
bolje
da
je
za
glavu
skraćen
И
было
бы
лучше,
если
бы
голова
была
укорочена
I
da
pusti
nas
na
miru
da
slavimo
svoje
ruglo
i
ambis
И
оставить
нас
в
покое,
чтобы
отпраздновать
наши
насмешки
и
амбиции
Tik-tik
i
postrealizam
Тик-тик
и
постреализм
Devedesete
ispred
i
iza
Девяностые
спереди
и
сзади
Svi
pukli,
samo
nek
pucaju
Все
трескаются,
просто
пусть
стреляют
Predsednik
i
dalje
drži
čas
fašizma
Президент
все
еще
держит
час
фашизма
Kao
da
sam
dva'es
godina
bio
u
komi
i
probudio
se
danas
Как
будто
я
был
в
коме
два
года
и
проснулся
сегодня
Potpuni
stranac,
sav
sam
k'o
magla
k'o
sablast
Совершенно
Незнакомец,
Я
как
туман,
как
призрак
Prošlosti
balast
nije
moj
svet,
nije
mi
jasan
Прошлый
балласт
не
мой
мир,
я
не
понимаю
Ukrašen
grad
k'o
Zorica
Brunclik
Украшенный
город
как
Зорица
Брунклик
Džiberski
naslovi
svuda
za
klik
Джибер
заголовки
везде
для
клика
Ceo
dan
s
medija
laže
te
lik
Весь
день
в
СМИ
лжет
тебе,
парень
Piša
ti
u
usta
a
ti
moliš
za
bis
Она
писает
тебе
в
рот,
а
ты
молишься
за
бис
Beda
i
kič,
beznađe
ljiga
i
šminka
Беда
и
китч,
безнадежность
и
макияж
Sve
dok
ih
'zika
sa
Pinka
До
тех
пор,
пока
они
'Зика
с
пинком
Lagano
vozika
kod
šrinka
Легко
ездит
на
велосипеде
у
ружья
Žaba
se
skuvala
živa,
evo
me
s
njom
u
šerpi
Лягушка
была
жива,
вот
я
с
ней
в
Шерпе
A
što
li
je
to
moja
briga
i
čije
bukagije
teglim
А
какая
у
меня
забота
и
чью
букагию
я
таскаю?
Zato
blindiram
sebe
i
nižem
bližnje
pod
palubom
barke
Nojeve
Вот
почему
я
брошу
себя
и
своего
соседа
под
палубой
страуса
Ali
čujem
iz
komore
sve
što
izgovore
Но
я
слышу
из
камеры
все,
что
они
говорят
Gore
iz
Gomore
i
Sodome
i
kažem
Гор
из
Гомора
и
Содома
и
я
говорю
Udahni
i
pusti,
daleko
plovi
brod
Вдохните
и
отпустите,
далеко
плывет
лодка
Udahni
i
pusti,
taj
svet
nije
tvoj
Вдохни
и
отпусти,
этот
мир
не
твой
Tik-tik
i
Eminem
srpski
Тик-тик
и
Эминем
сербский
Kažem
"hvala"
a
mislim
se
"crkni"
Я
говорю"
спасибо",
и
я
имею
в
виду
" умри"
Da
me
sad
lupi
auto
il'
tramvaj
Чтобы
меня
сбила
машина
или
трамвай
Eto
šta
bi
pamtili
manje-više
sve
kad
se
skupi
Это
то,
что
они
помнят
все
меньше
и
больше,
когда
они
собираются
вместе
I
zato
mi
je
dobro
u
rupi
И
поэтому
мне
хорошо
в
дыре
Jer
gore
je
govana
pomama
♪
Kad
je
nenormalno
normalna
pojava
Когда
ненормально
нормальное
явление
Ostaje
da
budeš
ili
barka
Nojeva
ili
glava
bojeva
Остается
либо
быть
страусами,
либо
боеголовками
Vazda
bolje
da
padnem
u
zaborav
nego
pad
na
kolena
Лучше
забыть,
чем
упасть
на
колени.
Naš
svet
je
ovca
i
gazda
kolje
ga
Наш
мир
овца
и
босс
колотит
его
Istina
gola
a
svi
kul
s
tim
k'o
da
smo
Ada
Bojana
Правда
голая
и
все
круто
с
этим,
как
мы
Ада
Бояна
Post-postskriptum
Постскриптум
Ovih
dana
si
betoniram
kriptu
В
эти
дни
я
бетонирую
склеп
Kriptonitom
ispod
ne
dam
nikom
Криптонитом
ниже
я
никому
не
дам
Čisto
inkognito
pa
i
superljude
smatram
viškom
Чисто
инкогнито
па
и
сверхчеловеки
я
считаю
избытком
Istom
pričom
dave
savetodavno
Та
же
история,
что
и
Дэйв.
A
neću
ničiji
savet
odavno
И
я
не
буду
никому
совету
давным-давно
Dao
sam
sebi
zavet
uglavnom
da
mi
grafikon
duše
izgleda
ravno
Я
дал
себе
клятву
в
основном,
чтобы
мой
график
души
выглядел
прямо
Da
me
ne
dotiče
i
ne
pogađa
Чтобы
меня
не
трогали
и
не
трогали
Černobilj
ovdašnji,
java
iz
košmara,
ljudi
bez
obraza
Чернобыль
здешний,
Ява
из
кошмара,
люди
без
щек
Nije
rov
da
puca
no
da
ne
bi
puk'o
od
poraza
Это
не
траншея,
чтобы
стрелять,
но
вы
не
должны
просто
победить
I
zato
odbij
- šta
ćeš
ovde
sa
bombom
u
katakombi?
Так
что
ты
собираешься
делать
с
бомбой
в
катакомбе?
I
nema
nade,
nada
je
sada
zombi
И
надежды
нет,
надежда
теперь
зомби
Otkinutom
vilicom
tužno
se
smeši
i
kopni
Снесенной
вилкой
грустно
улыбается
и
приземляется
Psihoze
obučene
u
lica
Психозы,
одетые
в
лица
Bauljaju
do
posla
i
nazad
Они
подкрадываются
к
работе
и
обратно
Savile
se
šipke
i
kičma
Изгиб
стержней
и
позвоночника
I
koji
ću
im
ja
kurac
da
ih
smaram?
И
какого
хрена
мне
им
надоедать?
Zato
utisak
nedelje
- ja
neopredeljen
Так
что
впечатление
недели-я
би-любопытный
Ne
želim
ni
da
čujem,
da
vidim,
da
jedem
Я
даже
не
хочу
слышать,
видеть,
есть
Sve
pripadam
nepripadanju
Я
принадлежу
к
неприступности.
Samom
sebi
sam
varka
Я
обманщик.
Ukidam
i
Marčela
i
Marka
da
umaknem
nekud
Я
отменяю
Марчела
и
Марка.
Da
jednostavno
nestanem
Просто
исчезнуть
Da
jednostavno
prestanem
Чтобы
я
просто
остановился
Da
budem
sve
što
post'o
sam
nakon
svoje
petnaeste
Чтобы
быть
все,
что
Вы
пост
' о
я
после
вашего
petnaeste
Samo
je
tada
bilo
effortless
Только
тогда
это
было
effortless
Sada
sam
nešto
k'o
utvara
Теперь
я
что-то
вроде
Призрака
Zatvaram
vrata
svog
bunkera
Я
закрываю
дверь
своего
бункера
Nagazim
leš
što
zvao
se
Uteha
i
kažem
Я
наткнулся
на
труп
по
имени
Юта
и
сказал:
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti
Вдохните
и
отпустите
Udahni
i
pusti,
daleko
plovi
brod
Вдохните
и
отпустите,
далеко
плывет
лодка
Udahni
i
pusti,
taj
svet
nije
tvoj
Вдохни
и
отпусти,
этот
мир
не
твой
Udahni
i
pusti,
svet
nije
tvoj
Вдохните
и
отпустите,
мир
не
ваш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko šelić, Rade Sklopić
Attention! Feel free to leave feedback.