Masaharu Fukuyama - 家族になろうよ Wedding Ver. - Wedding Ver. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Masaharu Fukuyama - 家族になろうよ Wedding Ver. - Wedding Ver.




家族になろうよ Wedding Ver. - Wedding Ver.
Станем семьей (свадебная версия) - Wedding Ver.
「100年経っても好きでいてね」
«Даже через 100 лет продолжай любить меня»
みんなの前で困らせたり
Смущаешь меня перед всеми,
それでも隣で笑ってくれて
Но всё равно смеёшься рядом со мной,
選んでくれてありがとう
Спасибо, что выбрала меня.
どれほど深く信じ合っても
Как бы глубоко мы ни доверяли друг другу,
わからないこともあるでしょう
Будут вещи, которых мы не поймём.
その孤独と寄り添い生きることが
Жить, поддерживая друг друга в этом одиночестве,
「愛する」ということかもしれないから...
Возможно, и значит «любить»...
いつかお父さんみたいに大きな背中で
Когда-нибудь, с широкой спиной, как у моего отца,
いつかお母さんみたいに静かな優しさで
Когда-нибудь, со спокойной нежностью, как у моей матери,
どんなことも越えてゆける
Мы сможем преодолеть любые трудности.
家族になろうよ
Давай станем семьей.
小さな頃は身体が弱くて
В детстве я был слаб здоровьем,
すぐに泣いて甘えてたの
Сразу начинал плакать и капризничать.
いつも自分のことばかり精一杯で
Всегда был поглощен только собой,
親孝行なんて出来てないけど
И не мог по-настоящему позаботиться о родителях.
明日のわたしは
Завтрашний я,
それほど変われないとしても
Возможно, не сильно изменится,
一歩ずつ 与えられる人から
Но если я смогу шаг за шагом,
与える人へかわってゆけたなら
Из того, кто получает, стать тем, кто отдаёт,
いつかおじいちゃんみたいに無口な強さで
Когда-нибудь, с молчаливой силой, как у моего деда,
いつかおばあちゃんみたいに可愛い笑顔で
Когда-нибудь, с милой улыбкой, как у моей бабушки,
あなたとなら生きてゆける そんなふたりになろうよ
Мы сможем жить вместе. Давай станем такой парой.
いつかあなたの笑顔によく似た男の子と
Когда-нибудь с мальчиком, так похожим на тебя своей улыбкой,
いつかわたしとおなじ泣き虫な女の子と
Когда-нибудь с девочкой, такой же плаксой, как я,
どんなことも越えてゆける
Мы сможем преодолеть любые трудности.
家族になろうよ
Давай станем семьей.
あなたとなら生きてゆける
С тобой я смогу жить.
しあわせになろうよ
Давай будем счастливы.





Writer(s): Masaharu Fukuyama


Attention! Feel free to leave feedback.