Masaharu Fukuyama feat. Erika Ikuta - At All Costs - translation of the lyrics into German

At All Costs - Masaharu Fukuyama , Erika Ikuta translation in German




At All Costs
Koste es, was es wolle
そう願いとは幸せ そのもの
Ja, ein Wunsch ist das Glück selbst
そう心深くにある 確かなもの
Ja, tief im Herzen liegt etwas Gewisses
そう奇跡を起こすのも いつだって
Ja, Wunder geschehen immer
人の心に宿る願い
durch Wünsche, die im Herzen der Menschen wohnen
さあ風のように舞い
Komm, tanz wie der Wind
今そばにおいで
Komm jetzt zu mir
決して置き去りにしない
Ich werde dich niemals zurücklassen
約束しよう
Ich verspreche es dir
さあ輝く願い 守ると
Ich werde deinen strahlenden Wunsch beschützen
この手の中で そう何があろうと
In meinen Händen, egal was passiert
守ると 守ると
Ich werde dich beschützen, ich werde dich beschützen
この切ない思いは 何かしら
Was ist dieses schmerzliche Gefühl?
どんな願いも 愛しくて 美しい
Jeder Wunsch ist lieb und wunderschön
絶対傷つけない あなたを守る
Ich werde dich niemals verletzen, ich beschütze dich
何が起きても戦う 心に決めたの
Egal was passiert, ich werde kämpfen, das habe ich mir geschworen
あなたのそば 離れないわ
Ich werde deine Seite nicht verlassen
約束しよう
Ich verspreche es dir
さあ輝く願い 守ると
Ich werde deinen strahlenden Wunsch beschützen
この手の中で そう何があろうと
In meinen Händen, egal was passiert
守ると 守ると
Ich werde dich beschützen, ich werde dich beschützen
闇に迷いこんでも 見つけ出す
Auch wenn du dich in der Dunkelheit verirrst, ich werde dich finden
どんな壁に阻まれても
Egal welche Mauern sich uns entgegenstellen
迎えに行く おもいだして
Ich werde dich abholen, erinnere dich
私が守るから 何度でも
Ich werde dich beschützen, immer und immer wieder
約束しよう
Ich verspreche es dir
さあ輝く願い 守ると
Ich werde deinen strahlenden Wunsch beschützen
この手の中で そう何があろうと
In meinen Händen, egal was passiert
守ると 守ると
Ich werde dich beschützen, ich werde dich beschützen





Writer(s): Julia Carin Cavazos, Benjamin Don Rice


Attention! Feel free to leave feedback.