Lyrics and translation Masaharu Fukuyama - 明日の☆SHOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だって心はもうわかってる
Ведь
сердце
уже
знает,
自分らしくってこと
Что
значит
быть
самим
собой.
ただそれだけで良いはずなのに
Только
и
всего,
казалось
бы.
それが一番難しい生き方
Но
это
самый
трудный
путь.
なんて無情...
Как
это
жестоко...
故郷の友よ答えは出たかい
Друзья
моей
юности,
нашли
ли
вы
ответ?
涙流せる場所はあるかい?
Где
можно
пролить
слезы
счастья?
あした天気になれ
ちょっと雨宿り
Пусть
завтра
будет
хорошая
погода,
а
пока
переждем
дождь.
君の前で泣いてもいいかな
Можно
я
поплачу
перед
тобой,
милая?
憧れ描いた夢は
Мечты,
которые
я
рисовал,
ちょっと違うけれど
Немного
другие,
この場所で戦うよ
Но
я
буду
сражаться
здесь.
倒れたって何度も立ち上がれ
Даже
если
упаду,
я
встану
снова.
明日の☆SHOW
Завтрашнее
☆ Шоу.
どんなに辛く
苦しい時も
Даже
в
самые
трудные
и
горькие
моменты,
自分にウソはつかなかったんだよ
Не
лгал
себе.
愛すべき日々よ
懐かしき学び舎よ
Дни,
полные
любви,
моя
дорогая
школа.
何故にわからぬこと増えていくのか
Чем
дольше
живешь,
тем
больше
непонятного?
あした天気になれ
ちょっと雨宿り
Пусть
завтра
будет
хорошая
погода,
а
пока
переждем
дождь.
君にだけはわかって欲しくて
Хочу,
чтобы
ты
одна
поняла
меня,
милая.
あの日燃え尽きること
В
тот
день
я
не
смог
сгореть
дотла,
「このリングでヒーローになる...」
«На
этом
ринге
я
стану
героем...»
胸の奥で握りしめた拳よ
Этот
кулак,
сжатый
в
глубине
моей
души.
明日の☆SHOW
Завтрашнее
☆ Шоу.
明日天気になれ
ちょっと雨宿り
Пусть
завтра
будет
хорошая
погода,
а
пока
переждем
дождь.
君の前で泣いてもいいかな
Можно
я
поплачу
перед
тобой,
милая?
憧れ描いた夢は
Мечты,
которые
я
рисовал,
ちょっと違うけれど
Немного
другие,
この場所で戦うよ
Но
я
буду
сражаться
здесь.
敗れたって何度も立ち上がれ
Даже
если
проиграю,
я
встану
снова.
明日の☆SHOW
Завтрашнее
☆ Шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masaharu Fukuyama
Album
明日の☆SHOW
date of release
17-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.