Lyrics and translation Masaharu Fukuyama - 虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聞いて欲しい歌があるよ
У
меня
есть
песня,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
услышала.
いつか言いたかった言葉があるよ
Есть
слова,
которые
я
давно
хотел
тебе
сказать.
それは特別なことなんかじゃないんだ
Это
не
что-то
особенное.
そうそれは難しいことなんかじゃないんだ
Это
совсем
не
сложно.
ただ
地図を広げて
ただ
風を待ってたんだ
答えもなく
Просто
я
расстелил
карту
и
ждал
попутного
ветра,
не
зная
ответа.
いま僕は行くのさ
イメージの向こう側へ
僕の向こうへと
Сейчас
я
отправляюсь
в
путь,
за
пределы
воображения,
к
самому
себе.
さぁ
飛び立とう
Ну
же,
взлетаем!
君が
君だけが
教えてくれたよ
Ты,
только
ты
показала
мне
это.
いつまでも色褪せない憧れがあるよ
Есть
мечта,
которая
никогда
не
померкнет.
だから行かなくちゃ
サヨナラのかわりに
Поэтому
я
должен
идти.
Вместо
прощания,
君がくれたんだ
この勇気をくれたんだ
Ты
дала
мне
эту
смелость,
ты
подарила
мне
её.
ただ
雨に打たれ
ただ
虹を待ってたんだ
疑いもせずに
Просто
я
стоял
под
дождем
и
ждал
радугу,
нисколько
не
сомневаясь.
いま僕は行くのさ
イメージの向こう側へ
空の向こうへと
Сейчас
я
отправляюсь
в
путь,
за
пределы
воображения,
за
облака.
僕が
いつか風を
Когда
я
однажды
обгоню
ветер,
僕が
いつか虹を
Когда
я
однажды
обрету
радугу,
君は笑ってくれるのかな
Ты
улыбнешься
мне?
また逢えるかな
Мы
встретимся
снова?
ただ
地図を広げて
ただ
風を待ってたんだ
答えもなく
Просто
я
расстелил
карту
и
ждал
попутного
ветра,
не
зная
ответа.
いま僕は行くのさ
イメージの向こう側へ
僕の向こうへと
Сейчас
я
отправляюсь
в
путь,
за
пределы
воображения,
к
самому
себе.
ただ
雨に打たれ
ただ
虹を待ってたんだ
疑いもせずに
Просто
я
стоял
под
дождем
и
ждал
радугу,
нисколько
не
сомневаясь.
いま僕は行くのさ
イメージの向こう側へ
君の空へ
僕の虹へ
飛び立つのさ
Сейчас
я
отправляюсь
в
путь,
за
пределы
воображения,
в
твое
небо,
к
моей
радуге.
Взлетаю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治
Album
福の音
date of release
23-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.