Masaki Suda - Machigaisagashi - translation of the lyrics into German

Machigaisagashi - Masaki Sudatranslation in German




Machigaisagashi
Fehlersuche
まちがいさがしの間違いの方に
Ich fühlte mich stets auf der falschen Seite geboren
生まれてきたような気でいたけど
im Spiel des Fehlersuchens und Findens
まちがいさがしの正解の方じゃ
Doch auf der richtigen Seite dieses Suchens
きっと出会えなかったと思う
hätten wir uns niemals getroffen, das weiß ich
ふさわしく笑い合えること
Wie wir passend zusammen lachen können
何故だろうか涙が出ること
Warum wir grundlos Tränen vergießen
君の目が貫いた 僕の胸をまっすぐ
Dein Blick durchbohrte mir geradewegs die Brust
その日から何もかも 変わり果てた気がした
Seit jenem Tag schien alles verwandelt
風に飛ばされそうな深い春の隅で
In der Frühlingsnähe, wo der Wind uns fortzuwehen drohte
退屈なくらいに何気なく傍にいて
Bliebst du beiläufig an meiner Seite, fast langweilig
間違いだらけの些細な隙間で
In den Nischen voller unbedeutender Fehler
くだらない話をくたばるまで
Sprachen wir sinnloses Zeug bis zum Umfallen
正しくありたい あれない寂しさが
Das Streben nach Richtigkeit und die nie endende Einsamkeit
何を育んだでしょう
Was haben sie in uns herangereift?
一つずつ探し当てていこう
Lass uns eins nach dem anderen entdecken
起き掛けの子供みたいに
Wie ein gerade erst erwachendes Kind
君の手が触れていた 指を重ね合わせ
Wo deine Hand mich berührte, verflochten sich unsere Finger
間違いか正解かだなんてどうでもよかった
Ob Fehler oder richtig, das war völlig gleichgültig
瞬く間に落っこちた 淡い靄の中で
Im flüchtigen Fall durch den zarten Nebel
君じゃなきゃいけないと ただ強く思うだけ
Dachte ich nur stark: Es muss unbedingt du sein
君の目が貫いた 僕の胸をまっすぐ
Dein Blick durchbohrte mir geradewegs die Brust
その日から何もかも 変わり果てた気がした
Seit jenem Tag schien alles verwandelt
風に飛ばされそうな 深い春の隅で
In der Frühlingsnähe, wo der Wind uns fortzuwehen drohte
誰にも見せない顔を見せて
Zeig mir das Gesicht, das du sonst niemandem zeigst
君の手が触れていた 指を重ね合わせ
Wo deine Hand mich berührte, verflochten sich unsere Finger
間違いか正解かだなんて どうでもよかった
Ob Fehler oder richtig, das war völlig gleichgültig
瞬く間に落っこちた 淡い靄の中で
Im flüchtigen Fall durch den zarten Nebel
君じゃなきゃいけないと ただ強く思うだけ
Dachte ich nur stark: Es muss unbedingt du sein





Writer(s): Kenshi Yonezu


Attention! Feel free to leave feedback.